[Letra] SG Wannabe - Saldaga
살아도 사는게 아니래
Sarado saneunge anirae
Dicen que aunque esté vivo esto no es vivir
너 없는 하늘에 창 없는 감옥같아서
Neo eomneun
haneure chang eomneun gamok gataseo
Porque un cielo sin ti es como una prisión sin
ventanas
웃어도 웃는게 아니래
Useodo unneunge anirae
Dicen que
aunque ría esto no es reír
초라해 보이고 우는것 같아 보인데
Chorahae
boigo uneun geot gata boinde
Parezco abatido, parece que vaya a llorar
사랑해도 말 못했던 나
Saranghaedo mal mothaetdeon na
Aunque te quiero no pude decírtelo
내색조차 할 수 없던 나
Naesaek jocha
hal su eopteon na
Ni
siquiera pude expresar mis sentimientos
나 잠이드는 순간 조차 그리웠었지
Na jamideuneun
sungan jocha geuriweosseotji
Te
extrañaba hasta en el momento de dormirme
살다가 살다가 살다가 너 힘들때
Saldaga
saldaga saldaga neo himdeulttae
Mientras vivo, mientras vivo, mientras vivo,
cuando pases un momento difícil
나로 인해 슬픔으로 후련할 때까지
Naro inhan
seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Hasta que te liberes de la pena que te he
provocado
울다가 울다가 울다가 너 지칠때
Uldaga
uldaga uldaga neo jichilttae
Mientras lloro, mientras lloro, mientras lloro,
cuando estés agotada
정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
Jeong
himdeulmyeon dan hanbeon man gieokhagenni
Cuando
de verdad te encuentres mal, ¿me recordarás tan sólo una vez?
살다가
Saldaga
Mientras vivo
웃어도 웃는게 아니래
Useodo unneunge anirae
Dicen que
aunque ría esto no es reír
초라해 보이고 우는것 같아 보인데
Chorahae
boigo uneungeot gata boinde
Parezco abatido, parece que vaya a llorar
사랑해도 말 못했던 나
Saranghaedo
mal mothaettteon na
Aunque te quiero no pude decírtelo
내색조차 할 수 없던 나
Naesaek jocha
hal su eopteon na
Ni
siquiera pude expresar mis sentimientos
나 잠이 드는 순간 조차 그리웠었지
Na jami deuneun
sungan jocha geuriweosseotji
Te
extrañaba hasta en el momento de dormirme
살다가 살다가 살다가 너 힘들때
Saldaga
saldaga saldaga neo himdeulttae
Mientras vivo, mientras vivo, mientras vivo,
cuando pases un momento difícil
나로인해 슬픔으로 후련할 때까지
Naro inhan
seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Hasta que te liberes de la pena que te he
provocado
울다가 울다가 울다가 너 지칠때
Uldaga
uldaga uldaga neo jichilttae
Mientras lloro, mientras lloro, mientras lloro,
cuando estés agotada
정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
Jeong himdeulmyeon dan hanbeonman gieokhagenni
Cuando
de verdad te encuentres mal, ¿me recordarás tan sólo una vez?
우리 마지못해 웃는거겠지
Uri majimothae eunneungeogetji
Reiremos
en contra de nuestros sentimientos
우리 마지못해 살아가겠지
Uri majimothae saragagetji
Viviremos en contra de nuestros sentimientos
내 곁에 있어도 내 곁에 있어도 눈물나니까
Nae gyeote
isseodo nae gyeote isseodo nunmul nanikka
Porque
aunque estés a mi lado, aunque estés a mi lado, caen las lágrimas
살다가 살다가 살다가 너 힘들때
Saldaga
saldaga saldaga neo himdeulttae
Mientras vivo,
mientras vivo, mientras vivo, cuando pases un momento difícil
나로인해 슬픔으로 후련할 때까지
Naro inhan
seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Hasta que te liberes de la pena que te he
provocado
태워도 태워도 태워도 나만타면
Taeweodo
taeweodo taeweodo naman tamyeon
Aunque arda, aunque arda, aunque arda, si sólo
yo ardo
남김없이 태워도돼 후련할 때까지
Namgim obshi
taeweodo dwae huryeonhal ttaekkaji
Puedo
arder sin dejar rastro, hasta que te sientas liberada
나 살다가
Na saldaga
Mientras
vivo
나 살다가
Na saldaga
Mientras
vivo
Créditos:
Letra en coreano y romanización: reenablog.wordpress.com
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).
Me encantó esta canción <3
ResponderEliminar