[Letra] Arashi - Story

待ち切れずに走り出した 砂けむり前を閉ざしても
Machikirezu ni hashiridashita Suna kemuri mae wo tozashitemo
Incapaces de esperar, empezamos a correr a pesar de que la arena y el humo nos cortaran el paso

抱えた願い溢れた期待 
Kakaeta negai afureta kitai 
Los deseos que guardábamos, la esperanza que nos inundaba

重なり合うたび不安でも 呼び覚ませ
Kasanari au tabi fuan demo Yobisamase
Aunque te inquietes cada vez que se acumulan, despierta

間近に感じる夜明けに染まる 
Majika ni kanjiru yoake ni somaru 
Nos tiñe el amanecer, lo sentimos cerca

心のどこかが熱く高ぶる
Kokoro no dokoka ga atsuku takaburu
Una parte de nuestro corazón está emocionada

時間が解けるように 明日へ流れ出すスピード上げて
Toki ga tokeru you ni Ashita e nagaredasu supi-do agete
Como si se fundiera el tiempo, acelera el paso que fluye hacia el mañana

どこまでだって向かうよ 本気で行きていたいから
Dokomade datte mukau yo Honki de ikite itai kara
Iré a cualquier lugar, porque quiero vivir de verdad

止まる事ないチャレンジャー 
Todomaru koto nai charenja
Un luchador que no se detendrá

半端な夢は語らない 明日へ上り詰めるのさ
Hanpa na yume wa kataranai Ashita e nobori tsumeru no sa 
No hablaré de sueños mediocres, subiré a la cima que conduce al mañana

限りない愛を纏って
Kagirinai ai wo matotte
Vestido de un amor eterno

僕たちがきっと見ていた未来の物語には 終わりはないよ
Bokutachi ga kitto miteita mirai no monogatari ni wa owari wa nai yo 
La historia del futuro que sin duda hemos visto no tiene final

どこまでもこの世界を駆けて
Dokomademo kono sekai wo kakete
Correremos a cualquier lugar de este mundo

過ぎ去って時間の中で どれだけ笑って行けるだろう
Sugisatteku toki no naka de Doredake waratte yukeru darou
Conforme pasa el tiempo me pregunto cuánto podremos reír

忘れられない時があるよ 
Wasurerarenai toki ga aru yo 
Hay momentos inolvidables

この胸に吹く風の色 感じてる
Kono mune ni fuku kaze no iro Kanjiteru
Siento el color del viento soplando en mi corazón

信じた言葉が輝くように 求めた数だけ全ては変わる
Shinjita kotoba ga kagayaku you ni Motometa kazu dake subete wa kawaru
Para que las palabras en las que creo brillen, todo lo que deseaba cambiará

そしてもう一度声を上げてくんだ そういつまでも
Soshite mou ichido koe wo agetekunda Sou itsumademo
Entonces volveré a alzar mi voz, así es, pase lo que pase

熱く誓った想いをなぞってそっと放つんだ かけがえのない明日へ
Atsukuchikatta omoi wo nazoete sotto hanatsunda Kakegae no nai ashita e
Siguiendo las emociones por las que juré con pasión y soltándolas suavemente, hacia un mañana irreemplazable

悲しみだってこの手で抱きしめ合っていけるなら 
Kanashimi datte kono te de dakishimeatte ikeru nara 
Si estás triste, dame la mano e iremos juntos

立ち止まる事はないんだ
Tachidomaru koto wa nainda
No hay ninguna razón para quedarse parado

僕たちがきっと見ていた未来の物語には 終わりはないよ
Bokutachi ga kitto miteita mirai no monogatari ni wa owari wa nai yo 
La historia del futuro que sin duda hemos visto no tiene final

どこまでもこの世界を駆けて
Dokomademo kono sekai wo kakete
Correremos a cualquier lugar de este mundo

間近に感じる夜明けに染まる 
Majika ni kanjiru yoake ni somaru 
Nos tiñe el amanecer, lo sentimos cerca

心のどこかが熱く高ぶる
Kokoro no dokoka ga atsuku takaburu
Una parte de nuestro corazón está emocionada

時間が解けるように 明日へ流れ出すスピード上げて
Toki ga tokeru you ni Ashita e nagaredasu supi-do agete
Como si se fundiera el tiempo, acelera el paso que fluye hacia el mañana

どこまでだって向かうよ 本気で行きていたいから
Dokomade datte mukau yo Honki de ikite itai kara
Iré a cualquier lugar, porque quiero vivir de verdad

止まる事ないチャレンジャー 
Todomaru koto nai charenja
Un luchador que no se detendrá

半端な夢は語らない 明日へ上り詰めるのさ
Hanpa na yume wa kataranai Ashita e nobori tsumeru no sa 
No hablaré de sueños mediocres, subiré a la cima que conduce al mañana

限りない愛を纏って
Kagirinai ai wo matotte
Vestido de un amor eterno

僕たちがきっと見ていた未来の物語には 終わりはないよ
Bokutachi ga kitto miteita mirai no monogatari ni wa owari wa nai yo 
La historia del futuro que sin duda hemos visto no tiene final

どこまでもこの世界を駆けて
Dokomademo kono sekai wo kakete
Correremos a cualquier lugar de este mundo

Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).

Comentarios

Entradas populares

[Actualización] Retirada traducciones AKB48 y SDN48

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Arashi - Doors~ Yuuki no Kiseki~

[Actualización] Mudanza a nueva web