[Letra] SID - Sleep


唇がく音さえも 聞き逃さない距離で いつも眠った
Kuchibiru ga kawaku oto sae mo kikinogasanai kyori de itsumo nemutta
Siempre he dormido a una distancia a la que no dejase de oír ni siquiera el ruido de tus labios al secarse

今日こそは後と決めたのに 包まれ 心地よく 先に眠った
Kyou koso wa ato to kimeta no ni tsutsumare kokochiyoku saki ni nemutta
Aunque había decidido dormirme después de ti, me sentía tan cómoda envuelta por ti que me dormí primero

君のことを知るたびに 知らない君を ひとつ 忘れる
Kimi no koto wo shiru tabi ni shiranai kimi wo hitotsu wasureru
Cada vez que descubro algo nuevo sobre ti, olvido una parte de ti que aún no conozco

そんな 君主導な 辛いよ
Sonna kimi shudou na koi tsurai yo
Un amor en el que sólo tú llevas el mando es duro

さよならに 踏み切れるはずもないと わかってるけど
Sayonara ni fumikireru hazu mo nai to wakatteru kedo
Aunque sé que no soy capaz de dar el paso y decirte adiós

念のに 抱きしめる
Nen no tame ni dakishimeru
Por si acaso, te abrazo fuerte

どこまでもずるい人と知って 近づいたのは そう
Doko made mo zurui hito to shitte chikazuita no wa sou
Consciente de que eres irremediablemente astuto, me seguí acercando a ti porque, sí

夢中の後 もう れない
Muchuu no ato mou modorenai
Una vez me perdí en ti no hubo vuelta atrás

送られてくる 言葉たちは 色鮮やかな 慣れた返信
Okurarete kuru kotoba-tachi wa iro-azayakana uso nareta henshin
Las palabras que me envías son mentiras coloridas y respuestas corrientes

その器用な指先で 今日も誰か 喜ばせるの
Sono kiyou na yubisaki de kyou mo dare ka yorokobaseru no
Acaso estás deleitando a alguien hoy, de nuevo, con tus habilidosos dedos

そして 悲しませるのね 痛いよ
Soshite kanashimaseru no ne itai yo
Y después entristeciéndole, duele

最低な夜は 越えるから こちらにもお願い
Saitei na yoru wa koeru kara kochira ni mo onegai
La noche más horrible llegará y pasará, así que tengo un favor que pedir

それのに しがみつく
Sore no tame ni shigamitsuku
Sigamos insistiendo por ello

できるだけ長く くように それ以上 求めない
Dekiru dake nagaku tsuzuku youni sore ijou motomenai
Ojalá duremos todo lo posible, eso es lo único que deseo

困る顔が ただ 怖くて
Komaru kao ga tada kowakute
Sencillamente tengo miedo de esa expresión de preocupación en tu cara

君が思うよりも ずっとずっと 濁りがなくて
Kimi ga omou yori mo zutto zutto nigori ga nakute
Soy mucho más inocente de lo que crees

君が思うよりもね 臆病だけど
Kimi ga omou yori mo ne okubyou dakedo
Aunque también soy mucho más cobarde de lo que imaginas

今 わかる 確かなことは その全部が 君の前だと意味を持たない
Ima wakaru tashikana koto wa sono zenbu ga kimi no mae da to imi wo motanai
Lo único que sé ahora mismo es que si estoy frente a ti, todo lo demás pierde el sentido

「泣くなよ」で拍車がかかった 崩れ落ちる 
"Nakuna yo" de hakusha ga kakatta kuzure ochiru namida
Al decir “no llores” empujaste a las lágrimas a caer

ただ 終わりを 早めたね
Tada owari wo hayameta ne
Simplemente se apresuraban hacia el final

さよならに 踏み切れるはずもないと わかってるけど
Sayonara ni fumikireru hazu mo nai to wakatteru kedo
Aunque sé que no soy capaz de dar el paso y decirte adiós

念のに 抱きしめる
Nen no tame ni dakishimeru
Por si acaso, te abrazo fuerte

どこまでもずるい人と知って 近づいたのは そう
Doko made mo zurui hito to shitte chikazuita no wa sou
Consciente de que eres irremediablemente astuto, me seguí acercando a ti porque, sí

夢中の後 もう れない
Muchuu no ato mou modorenai
Una vez me perdí en ti no hubo vuelta atrás

できるだけ長く それ以上 求めない 求められない
Dekiru dake nagaku sore ijou motomenai motomerarenai
Tanto tiempo como sea posible, no deseo nada más, no puedo pedir nada más

眠った
Nemutta
Así que dormí 

Créditos: 
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: lyrics.wikia.com.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Entradas populares

[Actualización] Retirada traducciones AKB48 y SDN48

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Arashi - Doors~ Yuuki no Kiseki~

[Actualización] Mudanza a nueva web