[Letra] Ikimono Gakari - Itsudatte bokura wa
輝いたその日々の中で僕らは何を見つけたんだろう
Kagayaita sono hibi no naka de bokura wa
nani wo mitsuketan darou
¿Qué
encontramos en aquellos días luminosos?
浮かんでゆく景色の中にあなたを見つけたんだよ
Ukande
yuku keshiki no naka ni anata wo mitsuketan da yo
Te encontré
en ese paisaje oscilante
さざめいたその笑い声が雑踏の中を駆け抜けてゆく
Sazameita sono waraigoe ga zattou no naka
wo kakenukete yuku
Tu risa
alegre resuena en el tumulto
降り出した雨あしに急かされながら歩く
Furidashita ame ashi ni sekasarenagara
aruku
Camino
bajo la repentina lluvia con prisa
try! 一瞬にしてもう fly!! 飛び越えちゃって
Try! Isshun
ni shite mou fly!! Tobikoechatte
¡Inténtalo! Sólo por un momento, ¡vuela! ¡Vuela y atraviesa todo!
¡Inténtalo! Sólo por un momento, ¡vuela! ¡Vuela y atraviesa todo!
手探りで掴むのはあの日決めた夢
Tesaguri de
tsukamu no wa ano hi kimeta yume
Mientras
tanto encontrarás el sueño que decidiste aquel día
いつだって 最高の感情を描いてみた
Itsu
datte saikou no kanjou wo egaite mita
Siempre imaginamos los mejores
sentimientos
僕らそうやって純粋に夢をみた
Bokura
souyatte junsui ni yume wo mita
Así éramos, teníamos sueños inocentes
Así éramos, teníamos sueños inocentes
果てしなく広がるこの空の下
Hate
shinaku hirogaru kono sora no shita
Bajo este cielo sin fin
Bajo este cielo sin fin
僕らはその答えを見つけました
Bokura wa
sono kotae wo mitsukemashita
Encontramos la respuesta
大切な存在に気づいたんなら
Taisetsu
na sonzai ni kizuitan nara
Si encontramos a alguien importante para
nosotros
ヒトはいつだって空を羽ばたけんだよ
Hito wa itsu datte sora wo habataken da
yo
Siempre podemos volar en el cielo
伝えたい言葉達に託すんだよ
Tsutaetai kotobatachi ni takusun da yo
Confiaré en las palabras que quiero decir
Confiaré en las palabras que quiero decir
僕らの信じる道開くために
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni
Para
abrir el camino en el que creemos
泣き出した空に差し込んだ光を信じる事にしたんだ
Nakidashita
sora ni sashikonda hikari wo shinjiru koto ni shitan da
He decidido creer en la luz que brilla a través del cielo lloroso
He decidido creer en la luz que brilla a través del cielo lloroso
怯えてる暇があるくらいなら始めた方がいい
Obieteru
hima ga aru kurai nara hajimeta hou ga ii
Si has tenido tiempo de asustarte, es el momento de empezar
Si has tenido tiempo de asustarte, es el momento de empezar
遠ざかる雨雲にキスを 光で満ちた世界に愛を
Toozakaru amagumo ni kisu wo hikari de
michita sekai ni ai wo
Un beso a las nubes que se retiran, amor
para este mundo lleno de luz
包まれていた不安の影はやがて晴れる
Tsutsumarete ita fuan no kage wa yagate
hareru
Las sombras
de preocupación que me envolvían se despejarán finalmente
「未来」僕らがそう呼んだ世界 飛び込んじゃって
"Mirai" bokura ga sou yonda
sekai tobikonjatte
Salta
hacia ese mundo al que llamamos “futuro”
あてもなく憧れた今目の前のステージ
Ate mo naku akogareta ima me no mae no
suteeji
El futuro que anhelábamos sin sentido, es
un escenario delante de nuestros ojos
今日だって 本当の冒険に出逢いました
Kyou
datte hontou no bouken ni deaimashita
Hoy he encontrado otra aventura
Hoy he encontrado otra aventura
僕らどうやって乗り越えてゆくんだろう
Bokura
douyatte norikoete yukun darou
¿Cómo la superaremos?
いつになく輝いたあなたがいる
Itsu ni naku
kagayaita anata ga iru
Te
tengo a ti, que brillas de una forma inusual
一人じゃないと知った強さがある
Hitori ja nai to shitta tsuyosa ga aru
Tengo la fuerza que me da saber que no estoy sola
Tengo la fuerza que me da saber que no estoy sola
勇敢な存在に気づいたから
Yuukan na
sonzai ni kizuita kara
Hemos
encontrado una presencia valiente
僕らいつだってここで歩けるんだよ
Bokura itsu datte koko de arukerun da yo
Así que podemos seguir caminando aquí siempre
伝えたい言葉達を守るんだよ
Tsutaetai kotobatachi wo mamorun da yo
Protegeré las palabras que quiero decir
歌いたい歌を今歌うために
Utaitai uta wo ima utau tame ni
Para que
podamos cantar la canción que queremos cantar ahora
永遠の感動に出逢えるんだよ
Eien no
kanjou ni deaerun da yo
Encontraremos un sentimiento eterno
僕らいつだって目指す場所があんだよ
Bokura
itsu datte mezasu basho ga an da yo
Siempre hemos tenido un destino
壊れない「今」をまた踏み出すんだよ
Kowarenai "ima" wo mata
fumidasun da yo
Daremos un paso más en el “ahora” inquebrantable
Daremos un paso más en el “ahora” inquebrantable
そうして僕らはまだ行く
Sou shite
bokura wa mada yuku
Así es como seguimos adelante
いつだって 最高の感情を描いてみた
Itsu datte saikou no kanjou wo egaite mita
Siempre imaginamos los mejores
sentimientos
僕らそうやって純粋に夢をみた
Bokura souyatte junsui ni yume wo mita
Así
éramos, teníamos sueños inocentes
果てしなく広がるこの空の下
Hate shinaku hirogaru kono sora no shita
Bajo este
cielo sin fin
僕らはその答えを見つけました
Bokura wa sono kotae wo mitsukemashita
Encontramos la respuesta
大切な存在に気づいたんなら
Taisetsu na sonzai ni kizuitan nara
Si encontramos a alguien importante para
nosotros
ヒトはいつだって空を羽ばたけんだよ
Hito wa itsu datte sora wo habataken da
yo
Siempre podemos volar en el cielo
伝えたい言葉達に託すんだよ
Tsutaetai kotobatachi ni takusun da yo
Confiaré en las palabras que quiero decir
僕らの信じる道開くために
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni
Para
abrir el camino en el que creemos
Créditos:
Letra en japonés: OO Kashi.
Romaji y traducción al inglés: Kiwi Musume.
Traducción al español: Teresa - Yasashii Uta~.
Comentarios
Publicar un comentario