[Letra] Arashi - ever
元気にしてるかな 空に呟いても
Genki ni
shiteru kana Sora ni tsubuyaitemo
Aunque
murmure al cielo "Me pregunto si
estarás bien"
都会の足跡が 邪魔をするけど
Tokai no
ashiato ga Jama wo suru kedo
Las huellas
de la ciudad se interponen en mi camino
君の言葉に何度 背中押されたのだろう
Kimi no
kotoba ni nando Senaka osareta no darou
Me pregunto
cuántas veces tus palabras me han dado un empujón
今だって その声 胸に響いているから
Ima datte Sono
koe Mune ni hibiiteiru kara
Incluso
ahora, tu voz resuena en mi corazón
僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる
Bokura wa
yuzurenu omoi wo Kakaenagara ikiteru
Vivimos con
sentimientos a los que jamás renunciaremos
伝わらなくて傷つけ合うこともあるけど
Tsutawaranakute
kizutsuke au koto mo arukedo
Aunque haya
momentos en los que no los expresamos y nos hacemos daño
終わりのないこの旅路を ともに歩いて行こう
Owari no nai
kono tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Camina junto
a mí en este viaje que nunca acabará
まだ胸の奥燃え続けてる灯で明日を照らして
Mada mune no oku moe tsudzuketeru tomoshibi de
asu wo terashite
Usaré la luz
que sigue brillando en mi corazón para iluminar el mañana
泣きたい暗いの夜 誰だってあるだろう
Nakitai
kurai no yoru Dare datte aru darou
Todo el
mundo tiene noches oscuras en las que quiere llorar
等身大の僕は どんなだっただろう
Toushindai no boku wa Donna
datta darou
Me pregunto
cómo sería una versión a tamaño real de mí mismo
固く結んだはずの 靴紐が解けても
Kataku
musunda hazu no Kutsuhimo ga hodoketemo
Aunque los cordones
que ataste con fuerza se desaten
大丈夫さ もう一度 やり直せばいいから
Daijoubu sa Mou ichido Yarinaoseba ii kara
No pasa
nada, porque puedes volver a atarlos
太陽が未来照らすから 新しい明日へ行こう
Taiyou ga
mirai terasu kara Atarashii asu e yukou
El sol
iluminará nuestro futuro, así que dirijámonos hacia un nuevo mañana
仕舞ったまま忘れた想いを 抱き寄せ
Shimatta mama wasureta omoi wo
dakiyose
Aférrate a
los sentimientos que habías encerrado y olvidado
地図などないこの旅路を ともに歩いて行こう
Chizu nado
nai kono tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Camina junto
a mí en este viaje sin mapa
確かめて見る夢の続きを灯が僕ら照らすよ
Tashikamete miru yume no tsudzuki wo tomoshibi
ga bokura terasu yo
La luz nos
iluminará mientras tratamos de asegurarnos de la continuación de nuestro sueño
僕らはゆずれぬ思いを 抱えながら生きてる
Bokura wa
yuzurenu omoi wo Kakaenagara ikiteru
Vivimos con
sentimientos a los que jamás renunciaremos
伝わらなくて傷つけ合うこともあるけど
Tsutawaranakute
kizutsuke au koto mo arukedo
Aunque haya
momentos en los que no los expresamos y nos hacemos daño
終わりのないこの旅路を ともに歩いて行こう
Owari no nai
kodo tabiji wo Tomo ni aruiteyukou
Camina junto
a mí en este viaje que nunca acabará
まだ胸の奥燃え続けてる灯で明日を照らして
Mada mune no
oku moe tsudzuketeru tomoshibi de asu wo terashite
Usaré la luz
que sigue brillando en mi corazón para iluminar el mañana
Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta~).
Comentarios
Publicar un comentario