[Letra] Arashi - Kimi no yume wo miteita
忘れないから 君の声は 聞こえてるよ
Wasurenai
kara Kimi no koe wa Kikoeteru yo
Escucho tu
voz, porque no puedo olvidar
変わりゆく空 見上げた僕に優しく響いている
Kawari yuku
sora Miageta boku ni yasashiku hibiite iru
Resuena
suavemente mientras miro al cielo cambiante
胸を焦がした 相変わらず 夢を見てる
Mune wo kogashita Aikawarazu Yume wo
miteru
Te añoro,
como siempre, sueño contigo
伝えたいこと 言葉じゃなくて歌に託すよ
Tsutaetai
koto Kotoba janakute uta ni takasu yo
Lo que te
quiero confesar no lo diré con palabras sino con una canción
世界のどこかで もしひとり震えてる夜に
Sekai no
dokoka de Moshi hitori furueteru yoru ni
Si en algún
lugar del mundo estás temblando sola en
la noche
強く抱き締められたら
Tsuyoku
dakishimeraretara
Ojalá
pudiera abrazarte con fuerza
未来は目の前 僕らを希望で染めてゆくよ
Mirai wa me
no mae Bokura wo kibou de somete yuku yo
El futuro
está delante de nuestros ojos Nos tiñe
la esperanza
夜明けは近づいてる
Yoake wa
chikadzuiteru
El amanecer
se acerca
輝いて もう泣かないで
Kagayaite Mou nakanai de
Brilla No llores más
この素晴らしい世界でほら 君のことを見つけた
Kono
subarashii sekai de hora Kimi no koto wo mitsuketa
Porque, mira,
te encontré en este maravilloso mundo
いつだって そばにいるよ
Itsudatte Soba ni iru yo
Siempre
estaré a tu lado
果てしない夜の片隅に 君の夢を見ていた
Hateshinai
yoru no katasumi ni Kimi no yume wo miteita
Soñé contigo en un
rincón de la noche infinita
I will be
there ここから そっと想い続けているよ
I will be
there Koko kara Sotto omoi tsudzukete iru yo
Estaré ahí Desde ahora seguiré pensando dulcemente en ti
変わらないから ありのままを贈りたいよ
Kawaranai
kara Arinomama wo okuritai yo
Porque no va
a cambiar, quiero darte la verdad
大切なのは 偽りのない素直な気持ち
Taisetsu na
no wa Itsuwari no nai sunao na kimochi
Lo
importante es confesar mis sentimientos sin ninguna mentira
時代はどこまで 僕らを追いかけてくるだろう?
Jidai wa
doko made Bokura wo oikakete kuru darou?
¿Hasta dónde
nos seguirá esta época?
風を背に受けよう
Kaze wo se
ni ukeyou
Dejemos que el
viento nos lleve hacia adelante
消えないよ 目を閉じたって
Kienai yo Me wo tojita tte
No
desapareces Aunque cierre los ojos
たとえば君が笑うだけで 僕は僕でいられた
Tatoeba kimi
ga warau dake de Boku wa boku de irareta
Por ejemplo,
si simplemente sonríes, yo puedo ser yo mismo
いつだって ここにいるよ
Itsudatte Koko ni iru yo
Siempre
estaré aquí
戻れない時間の儚さに 光をまた見つけた
Modorenai
toki no hakanasa ni Hikari wo mata mitsuketa
Los momentos
que no van a regresar se esfuman pero he vuelto a encontrar la luz
めぐり逢うすべて ひとつに重なる
Meguri au
subete Hitotsu ni kasanaru
Pon todo lo
que te encuentres en un montón
ありふれた日々 それだけで奇跡 一度きりだから愛しくて
Arifureta
hibi Sore dake de kiseki Ichido kiri dakara itooshikute
Aquellos
días normales también son un milagro, son valiosos porque sólo suceden
una vez
輝いて もう泣かないで
Kagayaite Mou nakanai de
Brilla No llores más
この素晴らしい世界でほら 君のことを見つけた
Kono
subarashii sekai de hora Kimi no koto wo mitsuketa
Porque, mira,
te encontré en este maravilloso mundo
いつだって そばにいるよ
Itsudatte Soba ni iru yo
Siempre
estaré a tu lado
果てしない夜の片隅に 君の夢を見ていた
Hateshinai
yoru no katasumi ni Kimi no yume wo miteita
Soñé contigo en un
rincón de la noche infinita
I will be
there ここから そっと想い続けているよ
I will be
there Koko kara Sotto omoi tsudzukete iru yo
Estaré ahí Desde ahora seguiré pensando dulcemente en ti
今 この歌を君へ
Ima Kono uta wo kimi e
Ahora, esta
canción es para ti
Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta~).
Amo esta canción. Muchas gracias por el trabajo!! <3
ResponderEliminar