[Letra] Armaan Malik - Besabriyaan
Raaste
bhaage paanv se aage
Las calles
corren más rápido que los pies
Zindagi se
chal kuch aur bhi maange
Vamos a
pedir algo más a la vida
Raaste
bhaage paanv se aage
Las calles
corren más rápido que los pies
Zindagi se
chal kuch aur bhi maange
Vamos a
pedir algo más a la vida
Kyun sochna
hai jaana kahaan
¿Por qué
tenemos que pensar adónde ir?
Jaaye wahin
le jaaye jahaan
Ve adonde te
lleve
Besabriyaan,
besabriyaan
Tu inquietud,
tu inquietud
Besabriyaan,
besabriyaan…
Tu inquietud,
tu inquietud
Kadmon pe
tere baadal jhukenge
A tu paso,
las nubes se quedarán quietas
Jab tak
tujhe ehsaas hai
Hasta que
tengas este sentimiento
Jaageer teri
tera khajana
Está en tu
poder, es tu tesoro
Ye tishnagi hai, ye pyaas hai
Es tu
necesidad, es tu sed
Kyun rokna
ab ye kaarvan
¿Por qué
parar ahora esta caravana?
Jaaye wahin
le jaaye jahaan
Ve adonde te
lleve
Besabriyaan,
besabriyaan
Tu inquietud,
tu inquietud
Besabriyaan,
besabriyaan…
Tu inquietud,
tu inquietud
Kya ye
ujaale, kya ye andhere
¿Qué es esta
luz? ¿Qué es esta oscuridad?
Dono se aage
hai manzar tere
Tu destino
está mucho más allá
Kyun roshni
tu baahar talaashe
¿Por qué
buscas la luz fuera?
Teri mashaale hain ander tere..
Hay
antorchas ardiendo dentro de ti
Kyun dhoondna pairon ke nishaan
¿Por qué
buscas huellas que seguir?
Jaaye wahin le jaaye jahaan
Ve adonde te lleve
Besabriyaan,
besabriyaan
Tu inquietud,
tu inquietud
Besabriyaan,
o.. besabriyaan…
Tu inquietud,
oh tu inquietud
Créditos:
Letra en hindi: LyricsMint.
Traducción al inglés: BollyNook.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).
Comentarios
Publicar un comentario