[Letra] Arashi - Beautiful Days
空に輝くよキラリ 星がじわりにじんでくよ
Sora ni kagayaku yo kirari Hoshi ga jiwari nijindeku yo
La división entre las estrellas resplandecientes que brillan en el cielo se desdibuja
悲しいほどキレイだね
Kanashii hodo kirei da ne
Es tan triste que es hermoso, ¿verdad?
話 を聞いてほしいこと あれもこれもあるけど
Hanashi wo kiite hoshii koto Are mo kore mo aru kedo
Cosas que oigo y que quiero, aunque tenga esto y aquello
握り緊めて抱き締めて しわくちゃのまま
Nigirishimete dakishimete Shiwakucha no mama
Lo abrazo fuerte contra mí, arrugado, tal como está
星に願うといつか 叶うというけれど
Hoshi ni negau to itsuka Kanau to iu keredo
Aunque digan que los deseos que pides a las estrellas se cumplen algún día
夢の中でしか僕ら 永遠にもう会えない
Yume no naka de shika bokura Towa ni mou aenai
Salvo en sueños, jamás nos volveremos a encontrar
空に輝くよキラリ 星がじわりにじんでくよ
Sora ni kagayaku yo kirari Hoshi ga jiwari nijindeku yo
La división entre las estrellas resplandecientes que brillan en el cielo se desdibuja
帰り道ナミダが止まらない 僕はずっと
Kaerimichi namida ga tomaranai Boku wa zutto
En el camino a casa, las lágrimas no se detienen, seguiré adelante
空に思い出がぽろり 涙ほろりこぼれてくよ
Sora ni omoide ga porori Namida horori koboreteku yo
El cielo llora recuerdos, tan emocionado que se escapan las lágrimas
悲しい ほどキレイだね
Kanashii hodo kirei da ne
Es tan triste que es hermoso, ¿verdad?
悲しみを分けあって 涙の数減らすより
Kanashimi wo wakeatte Namida no kazu herasu yori
Más duro que compartir nuestra tristeza para reducir las lágrimas
喜びを分かちあえない方が辛いね
Yorokobi wo wakachiaenai hou ga tsurai ne
Es no poder compartir nuestra felicidad
瞼の奥にうつる 零れる笑顔が
Mabuta no oku ni utsuru Koboreru egao ga
Las sonrisas que dejaste escapar se ven reflejadas en el interior de mis párpados
今までも勇気くれるよ もう一度合いたい
Ima demo yuuki kureru yo Mou ichido aitai
Me dan valor incluso ahora, quiero verte una vez más
空に向かって歌うよ そう歌うよ 声のかぎり
Sora ni mukatte utau yo Sou utau yo koe no kagiri
Cantaré al cielo, cantaré hasta quedarme sin voz
不思議だね 一人じゃないんだ 僕はずっと
Fushigi da ne hitori janainda Boku wa zutto
Es fascinante, ¿verdad? No estoy solo, seguiré adelante
空にむかい手を振るよ この手振るよ 力込めて
Sora ni mukai te wo furu yo Kono te furu yo chikara komete
Agitaré mi mano hacia el cielo, agitaré mi mano con todas mis fuerzas
それが僕らのサイン
Sore ga bokura no sain
Esa es nuestra señal
楽しくても 苦しくても
Tanoshikute mo kurushikute mo
Sea agradable o sea doloroso
もう僕らは会えない どんなに願ってても
Mou bokura wa aenai Donna ni negattete mo
No nos vamos a volver a ver, por mucho que lo deseemos
空に輝くよ きらり 星がじわりにじんでくよ
Sora ni kagayaku yo kirari Hoshi ga jiwari nijindeku yo
La división entre las estrellas resplandecientes que brillan en el cielo se desdibuja
帰り道ナミダが止まらない 僕はずっと
Kaerimichi namida ga tomaranai Boku wa zutto
En el camino a casa, las lágrimas no se detienen, seguiré adelante
空に思い出がぽろり 涙ほろりこぼれてくよ
Sora ni omoide ga porori Namida horori koboreteku yo
El cielo llora recuerdos, tan emocionado que se escapan las lágrimas
悲しい ほどキレイだね
Kanashii hodo kirei da ne
Es tan triste que es hermoso, ¿verdad?
空に向かって歌うよ そう歌うよ 声のかぎり
Sora ni mukatte utau yo Sou utau yo koe no kagiri
Cantaré al cielo, cantaré hasta quedarme sin voz
不思議だね 一人じゃないんだ 僕はずっと
Fushigi da ne hitori janainda Boku wa zutto
Es fascinante, ¿verdad? No estoy solo, seguiré adelante
いつまでも忘れないよ 忘れないよ
Itsumademo wasurenai yo Wasurenai yo
Jamás olvidaré, no lo olvidaré
君といつか 空に描いた未来
Kimi to itsuka sora ni egaita mirai
El futuro que un día dibujamos juntos en el cielo
Info de la canción:
Intérprete: Arashi.
Letra: Takuya Harada.
Música: Takuya Harada.
Arreglos: Ha-j.
Álbum: Beautiful Days (Single, 2008), 5x10 All the Best! 1999–2009 (2009), 5x20 All the Best!! 1999–2019 (2019).
Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Yasashii Uta.
➜ Letras y traducciones: Arashi
Comentarios
Publicar un comentario