[Letra] Arashi - More and more

Baby 七つの海を跨いで 一つになるsky
Baby Nanatsu no umi wo mataide Hitotsu ni naru sky
Cariño, el cielo se extiende por los siete mares uniéndolos

いつだって感じて 届いてるはずさmy love
Itsudatte kanjite Todoiteru hazu sa my love
Tienes que sentir siempre que mi amor llega a ti

もっともっと知りたい 恋するeveryone
Motto motto shiritai Koisuru everyone
Quiero saber más y más  Todo el mundo está enamorado

言葉はいらない 見つめて around the world
Kotoba wa iranai Mitsumete around the world
No hacen falta palabras, sino mirarse el uno al otro alrededor del mundo

求め合う心amazing
Motome au kokoro amazing
Es maravilloso cuando los corazones se buscan el uno al otro

Woo, my baby この気持ちは
Woo, my baby Kono kimochi wa
Uh cariño, este sentimiento es…

All because of you 出会ってしまったから
All because of you Deatte shimatta kara
Todo por ti, todo porque te conocí

ちっぽけな愛じゃ足りないのさ もっとあげるから
Chippoke na ai ja tarinai no sa Motto ageru kara
Un poquito de amor no es suficiente, te daré más

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Give me more your love Just follow me...
Dame más de tu amor, sólo sígueme

胸の空白は 埋めてあげるから
Mune no kuuhaku wa Umete ageru kara
Llenaré ese vacío de tu corazón

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Baby, it's a magic 見えないもので 繋がってるから
Baby, it's a magic Mienai mono de Tsunagatteru kara
Cariño, es mágico  Estamos unidos por algo que no podemos ver

どれだけ離れたって 飛んで行けるさeverywhere
Dore dake hanaretatte Tonde yukeru sa everywhere
No importa lo lejos que estemos, puedo volar a ti estés donde estés

誰もが誰かに 惹かれるsecret
Daremo ga dareka ni Hikareru secret
El secreto es que a todo el mundo le atrae alguien

涙の数だけ 光る after the rain
Namida no kazu dake Hikaru after the rain
La cantidad de lágrimas derramadas sólo relucirá después de la lluvia

虹架ける心amazing
Niji kakeru kokoro amazing
Es maravilloso que los corazones hagan aparecer arco iris

Woo, my baby この続きは
Woo, my baby Kono tsudzuki wa
Uh cariño, lo que ocurra a partir de ahora

It's up to you すべて身を委ねる運命を受け入れたなら 
It's up to you Subete mi wo yudaneru unmei wo ukeireta nara 
Depende de ti, si aceptas dejar todo en manos del destino

生まれ変わるのさ
Umare kawaru no sa
Podrás empezar de nuevo

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Give me more your love Just follow me...
Dame más de tu amor, sólo sígueme

嘘なんてないから 全部越えるから
Uso nante nai kara Zenbu koeru kara
No te estoy mintiendo, podemos enfrentarnos  a cualquier cosa

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Give me more your love
Dame más de tu amor, sólo sígueme

Woo, my baby この気持ちは
Woo, my baby Kono kimochi wa
Uh cariño, este sentimiento es…

All because of you 出会ってしまったから
All because of you Deatte shimatta kara
Todo por ti, todo porque te conocí

ちっぽけな愛じゃ足りないのさ もっとあげるから
Chippoke na ai ja tarinai no sa Motto ageru kara
Un poquito de amor no es suficiente, te daré más

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Give me more your love Just follow me...

Dame más de tu amor, sólo sígueme

胸の空白は 埋めてあげるから
Mune no kuuhaku wa Umete ageru kara
Llenaré ese vacío de tu corazón

この世界中のlady! Give me more your love
Kono sekaijuu no lady! Give me more your love
¡Todas las mujeres del mundo! Dame más de tu amor

Give me more your love
Dame más de tu amor

Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).

Comentarios

  1. Lo veo y no lo creo *o* waaaa que emoción, que felicidad tan grande jajaja
    Muchas pero muchas gracias por la traducción. Esta canción me atrapo desde el momento que la escuche.
    Saludos!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Arashi - kagerô

[Letra] Arashi - To my homies

Letras y traducciones: Kim Jaejoong