[Letra] Arashi - Ai wo sakebe
思えば長い付き合いだけど
Omoeba nagai
tsukiai dakedo
Ahora que lo
pienso, nos conocemos desde hace mucho tiempo
(今日は)世界中の誰よりも綺麗だぜ
(Kyou wa) Sekaijuu no dare yori mo kirei da ze
Pero (hoy)
no hay nadie más hermosa en el mundo entero
お待ちかね俺たちのマドンナに
Omachikane
oretachi no madonna ni
Nuestra
esperada Madonna está aquí
(今日は)あの頃の仲間でお祝いさ
(Kyou wa) Ano koro no nakama de oiwai sa
(Hoy) lo
celebraremos con nuestros amigos de aquel tiempo
懐かしいな Baby たちまち Still seventeen
Natsukashii
na Baby Tachimachi still seventeen
Qué
nostalgia, cariño, de repente es como si volviéramos a tener diecisiete años
やっぱり Super lady 変わらない高嶺の花だぜ
Yappari
super lady Kawaranai takane no hana da ze
Sin duda
eres una súper mujer Como siempre,
eres un premio fuera de nuestro alcance
この I love youを 親愛なる人に
Kono I love
you wo Shinai naru hito ni
Tengo que
decirle este “te quiero” a alguien preciado para mí
お前は今でもアイドルさ みんな大好きだぜ
Omae wa ima
demo aidoru sa Minna daisuki da ze
Ahora sigues
siendo un ídolo Todos te quieren
だから永久に愛し合って Congratulations
Dakara towa
ni aishiatte Congratulations
Amémonos el
uno al otro para siempre Felicidades
幸せになってくれなきゃ困るぜBaby
Shiawase ni
natte kurenakya komaru ze Baby
Sólo tienes
que ser feliz, cariño
素晴らしい未来へ 愛を叫べ
Subarashii
mirai e Ai wo sakebe
Gritemos
este amor hacia un futuro maravilloso
眩しくてちょっと照れ臭いけど
Mabushikute
chotto terekusai kedo
Estás
deslumbrante, me da un poco de vergüenza
(今日は)世界中の誰だって惚れるぜ
(Kyou wa) Sekaijuu no dare datte horeru ze
Pero (hoy)
cualquiera se enamoraría de ti
お墨付き 俺達のマドンナに(今日は)ここにいる仲間が証人さ
Osumitsuki Oretachi no madonna ni (Kyou wa) Koko ni
iru nakama ga shounin sa
Cuando
firmes ese certificado, todos serán testigos para nuestra Madonna
一緒に撮ろうよ Baby そこら中が Love & Peace
Issho ni
torou yo Baby Sokorajuu ga Love & Peace
Vamos a
sacarnos fotos juntos, cariño A nuestro
alrededor hay paz y amor
語ろうぜメモリーズ 変わらないあの頃のまま
Katarou ze
memorizu Kawarai ano koro no mama
Vamos a
hablar de nuestros recuerdos, como éramos entonces
いま I love youを 最愛なる人へ
Ima I love
you wo Saiai naru hito e
Tengo que
decirle este “te quiero” a nuestra amada
あいつはおまえにお似合いさ みんな降参だぜ
Aitsu wa
omae ni oniai sa Minna kousan da ze
Él es
perfecto para ti, todos nos rendimos
こんなに乾杯 愛されて オー!拍手喝采
Konna ni
kanpai Aisarete Oh! Hakushu kassai
Recibiendo
felicitaciones y amor ¡Oh! Todos
aplauden
幸せって きっとこれだろ 泣けるぜ Baby
Shiawase tte Kitto kore daro Nakeru ze Baby
Cuando digas
que eres feliz, seguro que empezaremos a llorar, cariño
素晴らしい未来へ 鐘を鳴らせ
Subarashii
mirai e Kane wo narase
Que suenen
las campanas para dirigirnos a un futuro maravilloso
この I love youを 親愛なる人に
Kono I love
you wo Shinai naru hito ni
Tengo que
decirle este “te quiero” a alguien preciado para mí
お前は今でもアイドルさ みんな大好きだぜ
Omae wa ima
demo aidoru sa Minna daisuki da ze
Ahora sigues
siendo un ídolo Todos te quieren
だから永久に愛し合って Congratulations
Dakara towa
ni aishiatte Congratulations
Amémonos el
uno al otro para siempre Felicidades
幸せになってくれなきゃ困るぜBaby
Shiawase ni
natte kurenakya komaru ze Baby
Sólo tienes
que ser feliz, cariño
素晴らしい未来へ 愛を叫べ
Subarashii
mirai e Ai wo sakebe
Gritemos
este amor hacia un futuro maravilloso
Darling Darling Darling 泣きながら笑え
Darling Darling Darling Naki
nagara warae
Cariño,
cariño, cariño, ríe mientras lloras
Darling Darling Darling おめでとう これこそが
True love
Darling Darling Darling Omedetou Kore koso ga true love
Cariño,
cariño, cariño, felicidades, esto es amor verdadero
おめでとう 俺達の True love
Omedetou Oretachi no true love
Felicidades,
es nuestro amor verdadero
Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta~).
Comentarios
Publicar un comentario