[Letra] Arashi - Power of the paradise
You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora
強がりや理想だけじゃ 届かなくって
Tsuyogari ya
risoudake ja todoka nakutte
Tan sólo mostrando
valor e ideales no lo alcanzarás
(一歩ずつ刻んだ)
(Ippo zutsu
kizanda)
(Avanza paso
a paso)
眩しいくらい 輝きたたえた世界
Mabushii
kurai kagayaki tataeta sekai
El mundo
deslumbrante lleno de brillo
今なら分かる優しさに 導かれて
Ima nara wakaru
yasashi sa ni michibikarete
La bondad
que aprendiste te guió
(背中押されてた)
(Senaka
osareteta)
(Empujando
tu espalda)
目の前にそびえ立つ 壁もいつしか越えていた
Me no mae ni
sobietatsu kabe mo itsushika koeteita
Sin darte
cuenta, hasta superar el alto muro que tenías que enfrentar
数えきれないほど流した (涙や)諦めだって
Kazoekirenai
hodo nagashita (namida ya) akirame datte
Las
incontables ocasiones en las que derramaste lágrimas y te rendiste
そのすべてを くぐり抜けて 今ここで息をしている
Sono subete wo
kugurinuke te ima koko de iki wo shiteiru
Ahora respiras
aquí mismo tras pasar por todo esto
You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora
Fly Fly Fly もう この瞬間
Fly Fly Fly mou kono shunkan
Vuela,
vuela, vuela, en este momento
誰より高く 羽ばたくため
Dare yori takaku habataku tame
Más alto de
lo que lo ha hecho nadie
何度 Try Try
Try そう重ねて
Nando Try Try Try sou kasanete
Inténtalo de
nuevo, eso es, una y otra vez
たったひとつの答えを この手に yeah
Tatta
hitotsu no kotae wo kono te ni yeah
Hasta tener
en tus manos la única respuesta, sí
(太陽のように)その生命(いのち)燃やして
(Taiyouno youni)
sono inochi moyashite
(Como el
sol) haz arder tu alma
(今はただ)大地踏みしめて
(Ima wa tada)
daichi fumishimete
(Ahora) para
emprender tu viaje
Cry Cry Cry 顔を上げて
Cry Cry Cry kao wo agete
Llora,
llora, llora, con la cabeza alta
Oh 力強く 掴み取れよ On your way
Oh chikarazuyoku tsukami toreyo On
your way
Oh agárralo
con todas tus fuerzas en tu camino
近づけば近づくほど 果てないけれど
Chikazukeba
chikazuku hodo hatenai keredo
Si te
acercas todo lo que puedes, aunque pareciera no tener final
(戻れない One way road)
(Modore nai One way road)
(No puedes
volver atrás, es un camino sin retorno)
簡単なゴールなら きっと要らない そうだろう?
Kantan na
gooru nara kitto iranai soudarou?
Pero no
habrías preferido una meta sencilla, ¿verdad?
(It’s your life)
(Es tu vida)
迷わない人などいないよ (We
can do it)どこへ立っても
Mayowanai hito nado inaiyo (We can
do it) doko e tattemo
No hay una
sola persona que no tenga dudas (podemos hacerlo) esté donde esté
終わりはない だから今日も ここで挑み続けるだけ
Owari wa nai dakara kyoumo koko de idomi
tsuzukeru dake
No tiene
fin, así que incluso hoy puedes seguir luchando por ello
You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora
Fly Fly Fly その手 伸ばして
Fly Fly Fly sono te nobashite
Vuela,
vuela, vuela, estira los brazos
いつかの夢に 追いつくように
Itsuka no yume ni oitsuku youni
Para
perseguir los sueños de aquel día
そう Try Try
Try 忘れないで
Sou Try Try Try wasurenaide
Así es,
inténtalo y no lo olvides
明日へ進む力に 変えるんだ yeah
Ashita e
susumu chikara ni kaerunda yeah
Se
convertirá en la fuerza para avanzar hacia el futuro, sí
(限界なんて)壊してゆけばいい
(Genkai
nante) kowashite yukeba ii
Los límites
son algo que puedes romper
(遥か遠い)誓った場所まで
(Haruka
tooi) chikatta basho made
(En la lejanía)
hasta llegar a tu destino
暗い暗い暗い 夜を抜け
Kurai kurai
kurai yoru o nuke
Atraviesa la
noche oscura
Oh 胸に抱いた 想い届けるため
Oh mune ni
daita omoi todokeru tame
Oh hasta
alcanzar el deseo que guardas en tu pecho
Everything’s
alright
Todo está
bien
孤独の中 信じたのは 重ねてきた日々の記憶
Kodoku no
naka shinji ta no wa kasanete kita hibi no kioku
En tu
soledad, creíste constantemente en los recuerdos de tus días
うるさいほどの静寂は 誰も入り込めはしないよ
Urusai hodo no seijaku wa dare mo
hairikome wa shi nai yo
Nadie se
adentrará jamás en un silencio tan ensordecedor
You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora
Fly Fly Fly もう この瞬間
Fly Fly Fly mou kono shunkan
Vuela,
vuela, vuela, en este momento
誰より高く 羽ばたくため
Dare yori takaku habataku tame
Más alto de
lo que lo ha hecho nadie
何度 Try Try
Try そう重ねて
Nando Try Try Try sou kasanete
Inténtalo de
nuevo, eso es, una y otra vez
たったひとつの答えを この手に yeah
Tatta
hitotsu no kotae wo kono te ni yeah
Hasta tener
en tus manos la única respuesta, sí
(太陽のように)その生命(いのち)燃やして
(Taiyou no youni)
sono inochi moyashite
(Como el
sol) haz arder tu alma
(今はただ)大地踏みしめて
(Ima wa
tada) daichi fumishimete
(Ahora) para
emprender tu viaje
Cry Cry Cry 顔を上げて
Cry Cry Cry kao wo age te
Llora,
llora, llora, con la cabeza alta
Oh 力強く 掴み取れよ On your way
Oh chikarazuyoku tsukamitoreyo On
your way
Oh agárralo
con todas tus fuerzas en tu camino
Créditos:
Letra en japonés y romaji: iLyricsBuzz.
Traducción al inglés: I'm Yujin (Youtube).
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).
Comentarios
Publicar un comentario