[Letra] Arashi - Power of the paradise

You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora

強がりや理想だけじゃ 届かなくって
Tsuyogari ya risoudake ja todoka nakutte
Tan sólo mostrando valor e ideales no lo alcanzarás

(一歩ずつ刻んだ)
(Ippo zutsu kizanda)
(Avanza paso a paso)

眩しいくらい 輝きたたえた世界
Mabushii kurai kagayaki tataeta sekai
El mundo deslumbrante lleno de brillo

今なら分かる優しさに 導かれて
Ima nara wakaru yasashi sa ni michibikarete
La bondad que aprendiste te guió

(背中押されてた)
(Senaka osareteta)
(Empujando tu espalda)

目の前にそびえ立つ 壁もいつしか越えていた
Me no mae ni sobietatsu kabe mo itsushika koeteita
Sin darte cuenta, hasta superar el alto muro que tenías que enfrentar

数えきれないほど流した (涙や)諦めだって
Kazoekirenai hodo nagashita (namida ya) akirame datte
Las incontables ocasiones en las que derramaste lágrimas y te rendiste

そのすべてを くぐり抜けて 今ここで息をしている
Sono subete wo kugurinuke te ima koko de iki wo shiteiru
Ahora respiras aquí mismo tras pasar por todo esto

You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora

Fly Fly Fly もう この瞬間
Fly Fly Fly mou kono shunkan
Vuela, vuela, vuela, en este momento

誰より高く 羽ばたくため
Dare yori takaku habataku tame
Más alto de lo que lo ha hecho nadie

何度 Try Try Try そう重ねて
Nando Try Try Try sou kasanete
Inténtalo de nuevo, eso es, una y otra vez

たったひとつの答えを この手に yeah
Tatta hitotsu no kotae wo kono te ni yeah
Hasta tener en tus manos la única respuesta, sí

(太陽のように)その生命(いのち)燃やして
(Taiyouno youni) sono inochi moyashite
(Como el sol) haz arder tu alma

(今はただ)大地踏みしめて
(Ima wa tada) daichi fumishimete
(Ahora) para emprender tu viaje

Cry Cry Cry 顔を上げて
Cry Cry Cry kao wo agete
Llora, llora, llora, con la cabeza alta

Oh 力強く 掴み取れよ On your way
Oh chikarazuyoku tsukami toreyo On your way
Oh agárralo con todas tus fuerzas en tu camino

近づけば近づくほど 果てないけれど
Chikazukeba chikazuku hodo hatenai keredo
Si te acercas todo lo que puedes, aunque pareciera no tener final

(戻れない One way road)
(Modore nai One way road)
(No puedes volver atrás, es un camino sin retorno)

簡単なゴールなら きっと要らない そうだろう
Kantan na gooru nara kitto iranai soudarou?
Pero no habrías preferido una meta sencilla, ¿verdad?

(It’s your life)
(Es tu vida)

迷わない人などいないよ (We can do it)どこへ立っても
Mayowanai hito nado inaiyo (We can do it) doko e tattemo
No hay una sola persona que no tenga dudas (podemos hacerlo) esté donde esté

終わりはない だから今日も ここで挑み続けるだけ
Owari wa nai dakara kyoumo koko de idomi tsuzukeru dake
No tiene fin, así que incluso hoy puedes seguir luchando por ello

You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora

Fly Fly Fly その手 伸ばして
Fly Fly Fly sono te nobashite
Vuela, vuela, vuela, estira los brazos

いつかの夢に 追いつくように
Itsuka no yume ni oitsuku youni
Para perseguir los sueños de aquel día

そう Try Try Try 忘れないで
Sou Try Try Try wasurenaide
Así es, inténtalo y no lo olvides

明日へ進む力に 変えるんだ yeah
Ashita e susumu chikara ni kaerunda yeah
Se convertirá en la fuerza para avanzar hacia el futuro, sí

(限界なんて)壊してゆけばいい
(Genkai nante) kowashite yukeba ii
Los límites son algo que puedes romper

(遥か遠い)誓った場所まで
(Haruka tooi) chikatta basho made
(En la lejanía) hasta llegar a tu destino

暗い暗い暗い 夜を抜け
Kurai kurai kurai yoru o nuke
Atraviesa la noche oscura

Oh 胸に抱いた 想い届けるため
Oh mune ni daita omoi todokeru tame
Oh hasta alcanzar el deseo que guardas en tu pecho

Everything’s alright
Todo está bien 

孤独の中 信じたのは 重ねてきた日々の記憶
Kodoku no naka shinji ta no wa kasanete kita hibi no kioku
En tu soledad, creíste constantemente en los recuerdos de tus días

うるさいほどの静寂は 誰も入り込めはしないよ
Urusai hodo no seijaku wa dare mo hairikome wa shi nai yo
Nadie se adentrará jamás en un silencio tan ensordecedor

You’ve got the power now
Tú tienes el poder ahora

Fly Fly Fly もう この瞬間
Fly Fly Fly mou kono shunkan
Vuela, vuela, vuela, en este momento

誰より高く 羽ばたくため
Dare yori takaku habataku tame
Más alto de lo que lo ha hecho nadie

何度 Try Try Try そう重ねて
Nando Try Try Try sou kasanete
Inténtalo de nuevo, eso es, una y otra vez

たったひとつの答えを この手に yeah
Tatta hitotsu no kotae wo kono te ni yeah
Hasta tener en tus manos la única respuesta, sí

(太陽のように)その生命(いのち)燃やして
(Taiyou no youni) sono inochi moyashite
(Como el sol) haz arder tu alma

(今はただ)大地踏みしめて
(Ima wa tada) daichi fumishimete
(Ahora) para emprender tu viaje

Cry Cry Cry 顔を上げて
Cry Cry Cry kao wo age te
Llora, llora, llora, con la cabeza alta

Oh 力強く 掴み取れよ On your way
Oh chikarazuyoku tsukamitoreyo On your way
Oh agárralo con todas tus fuerzas en tu camino

Créditos:
Letra en japonés y romaji: iLyricsBuzz.
Traducción al inglés: I'm Yujin (Youtube).
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).

Comentarios

Entradas populares

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Armaan Malik - Wajah tum ho

[Letra] Dima Bilan - Ne molchi