[Letra] JYJ - 2:30 AM
아홉시 우린 몹시 다투고 있어
Ahopsi urin mopshi datugo isseo
Las 9 de la noche, estamos peleando muchísimo
더는 어긋나 돌리긴 힘들 것 같아
Deoneun
eogeutna dolligin himdeul geot gata
Ya parece
difícil volver atrás
다신 널 찾는 일 따윈 없어
Dashin neol chatneun il ttawin eobseo
No
volveré a buscarte más
이대로 너를 벗어나고파
Idaero
neoreul beoseonagopa
Quiero
escapar de ti
니 단점 참 많이 참아왔어
Ni danjeom
cham manhi chamawasseo
He aguantado
durante demasiado tiempo tus defectos
더 이상 감당하기는 싫어
Deo isang gamdanghagineun shirheo
No quiero sufrirlos más
이제 난 너 없이 살께
Ije nan neo eobshi salkke
Ahora viviré sin ti
새벽 두시 반
Saebyeok dushi ban
Las dos de la madrugada
밤은 더 깊어 갔고
Bameun deo gipeo gatgo
La noche se hace más profunda
세상은 너 말곤 여잔 참 많아
Sesangeun neo malgon yeojan cham manha
En el mundo hay muchas más mujeres que tú
근데 왜 일까 아침 되니까
Geunde wae ilkka achim doenikka
Pero, por alguna razón, cuando llega la mañana
너를 향한 나의 마음이
Neoreul hyanghan naui maeumi
Regresan mis sentimientos por ti
습관처럼 또 결국엔너에게 전활 걸어
Seupgwancheoreom
tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
Y, como por costumbre, acabo llamándote
결국 또 사고를 친 거야
Gyeolguk tto sagoreul chin geoya
Al
final me metí en problemas
이성은 결국 너를 찾았어
Iseongeun gyeolguk neoreul chajasseo
Mi
mente por fin te ha encontrado
술에서 깨어도 어제 실순 깨지지 않아
Sureseo kkae’eodo eoje shilsun kkaejiji anha
He
despertado del alcohol pero no de mi error
왜 난 결국 너의 굴레를벗지 못하는 걸까
Wae nan gyeolguk neoui gullereul beotji motaneun geolkka
¿Por
qué no puedo escapar de tus cadenas de una vez?
니 단점 다시 생각해 봤어
Ni danjeom dashi saenggakhae bwasseo
Volví a pensar en tus defectos
누구나 완전 할 수는 없어
Nuguna wanjeon hal suneun eobseo
Nadie es perfecto
그건 참 비겁한 변명
Geugeon cham bigeophan byeonmyeong
Qué excusa tan cobarde
새벽 두시 반
Saebyeok dushi ban
Las dos y media de la madrugada
우리 이별을 한지
Uri ibyeoreul hanji
Desde que nos separamos
하루라는 시간을 걷고 나보니
Haruraneun shiganeul geotgo naboni
Ya ha pasado un día
근데 왜 일까 아침 되니까
Geunde wae ilkka achim doenikka
Pero, por alguna
razón, cuando llega la mañana
너를 향한 나의 마음이
Neoreul hyanghan naui maeumi
Regresan mis sentimientos por ti
습관처럼 또 결국엔너에게 전활 걸어
Seupgwan cheoreom tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
Y, como por costumbre, acabo llamándote
어떻게 네 맘을 돌릴 건지
Eotteoke ne mameul dollil geonji
¿Cómo podré recuperar tu corazón?
어떻게
Eotteoke
¿Cómo?
새벽 세시 반
Saebyeok seshi ban
Las tres y media de la madrugada
밤은 더 깊어 갔고
Bameun deo gipeo gatgo
La noche se hace más profunda
난 결국엔 널 잡겠단 맘을 갖고
Nan gyeolgugen neol japgetdan mameul gatgo
Me decido por fin a ir a por ti
근데 혹시나니 맘은 결국 못 돌아오면
Geunde hokshina ni mameun gyeolguk mot
doraomyeon
Pero quizás no pueda recuperar tu corazón
난 어떻게할까
Nan eotteokehalkka
¿Qué hago entonces?
난 어떻게 좋았던 날로 되돌릴 수 있을까
Nan eotteoke johatdeon nallo doedollil su
isseulkka
¿Qué hago? ¿Podremos volver a aquellos días
felices?
Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización: Color Coded Lyrics.
Traducción al inglés: pop!gasa.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).
Comentarios
Publicar un comentario