[Letra] JYJ - 2:30 AM

아홉시 우린 몹시 다투고 있어
Ahopsi urin mopshi datugo isseo
Las 9 de la noche, estamos peleando muchísimo

더는 어긋나 돌리긴 힘들 같아
Deoneun eogeutna dolligin himdeul geot gata
Ya parece difícil volver atrás

다신 찾는 따윈 없어
Dashin neol chatneun il ttawin eobseo
No volveré a buscarte más

이대로 너를 벗어나고파
Idaero neoreul beoseonagopa
Quiero escapar de ti

단점 많이 참아왔어
Ni danjeom cham manhi chamawasseo
He aguantado durante demasiado tiempo tus defectos

이상 감당하기는 싫어
Deo isang gamdanghagineun shirheo
No quiero sufrirlos más

이제 없이 살께
Ije nan neo eobshi salkke
Ahora viviré sin ti

새벽 두시
Saebyeok dushi ban
Las dos de la madrugada

밤은 깊어 갔고
Bameun deo gipeo gatgo
La noche se hace más profunda

세상은 말곤 여잔 많아
Sesangeun neo malgon yeojan cham manha
En el mundo hay muchas más mujeres que tú

근데 일까 아침 되니까
Geunde wae ilkka achim doenikka
Pero, por alguna razón, cuando llega la mañana

너를 향한 나의 마음이
Neoreul hyanghan naui maeumi
Regresan mis sentimientos por ti

습관처럼 결국엔너에게 전활 걸어
Seupgwancheoreom tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
Y, como por costumbre, acabo llamándote

결국 사고를 거야
Gyeolguk tto sagoreul chin geoya
Al final me metí en problemas

이성은 결국 너를 찾았어
Iseongeun gyeolguk neoreul chajasseo
Mi mente por fin te ha encontrado

술에서 깨어도 어제 실순 깨지지 않아
Sureseo kkae’eodo eoje shilsun kkaejiji anha
He despertado del alcohol pero no de mi error

결국 너의 굴레를벗지 못하는 걸까
Wae nan gyeolguk neoui gullereul beotji motaneun geolkka
¿Por qué no puedo escapar de tus cadenas de una vez?

단점 다시 생각해 봤어
Ni danjeom dashi saenggakhae bwasseo
Volví a pensar en tus defectos

누구나 완전 수는 없어
Nuguna wanjeon hal suneun eobseo
Nadie es perfecto

그건 비겁한 변명
Geugeon cham bigeophan byeonmyeong
Qué excusa tan cobarde

새벽 두시
Saebyeok dushi ban
Las dos y media de la madrugada

우리 이별을 한지
Uri ibyeoreul hanji
Desde que nos separamos

하루라는 시간을 걷고 나보니
Haruraneun shiganeul geotgo naboni
Ya ha pasado un día

근데 일까 아침 되니까
Geunde wae ilkka achim doenikka
Pero, por alguna razón, cuando llega la mañana
너를 향한 나의 마음이
Neoreul hyanghan naui maeumi
Regresan mis sentimientos por ti

습관처럼 결국엔너에게 전활 걸어
Seupgwan cheoreom  tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
Y, como por costumbre, acabo llamándote

어떻게 맘을 돌릴 건지
Eotteoke ne mameul dollil geonji
¿Cómo podré recuperar tu corazón?

어떻게
Eotteoke
¿Cómo?

새벽 세시
Saebyeok seshi ban
Las tres y media de la madrugada

밤은 깊어 갔고
Bameun deo gipeo gatgo
La noche se hace más profunda

결국엔 잡겠단 맘을 갖고
Nan gyeolgugen neol japgetdan mameul gatgo
Me decido por fin a ir a por ti

근데 혹시나니 맘은 결국 돌아오면
Geunde hokshina ni mameun gyeolguk mot doraomyeon
Pero quizás no pueda recuperar tu corazón

어떻게할까
Nan eotteokehalkka
¿Qué hago entonces?

어떻게 좋았던 날로 되돌릴 있을까
Nan eotteoke johatdeon nallo doedollil su isseulkka
¿Qué hago? ¿Podremos volver a aquellos días felices?

Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización: Color Coded Lyrics.
Traducción al inglés: pop!gasa.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).

Comentarios

Entradas populares

[Actualización] Retirada traducciones AKB48 y SDN48

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Arashi - Doors~ Yuuki no Kiseki~

[Actualización] Mudanza a nueva web