[Letra] BIGBANG - Love dust

친구가 얘기를
Nae chinguga ne yaegireul hae
Mi amigo me habló de ti

좋아보였단 말에 괜히 화를
Johaboyeotdan mare gwaenhi hwareul nae
Me enfadé sin sentido cuando me dijo que se te veía bien

어쩌면 아직도 땜에 네가 힘들어하길 바랬는지 몰라
Eojjeomyeon ajikdo na ttaeme nega himdeureohagil baraenneunji molla
Quizás es que aún esperaba que siguieras sufriendo por mí

요즘 가끔 나도 모르게 우리같이 즐겨 듣던 노래를
Yojeum gakkeum nado moreuge urigachi jeulgyeo deutdeon noraereul hae
Estos días, sin darme cuenta, canto las canciones que escuchábamos juntos

추억에 잠긴 오늘 같은
Yet chueoge jamgin oneul gateun nal
En días como este en el que estoy encerrado en antiguos recuerdos

이유없이 보고싶어지는
Iyueobshi bogoshipeojineun bam
En noches en las que te extraño sin motivo

그땐 내가 너무 어려서
Geuttaen naega neomu eoryeoseo
Entonces era muy joven

사랑이 어려워서널 피하려고만 했지
Sarangi eoryeowoseo neol piharyeogoman haetji
El amor era complicado para mí así que intentaba evitarte

부담이 됐고 불만이 됐죠
Nan budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
Suponía mucha presión para mí y no me sentía feliz

끝내 너를 울리고
Kkeutnae neoreul ulligo
Y al final te hice llorar

오늘이 지나면 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando hoy pase serás polvo que desaparece

사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?

슬퍼 보인다면 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo

춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila

내일이면 아무렇지 않게 하루가 시작돼 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te olvidaré sin más

그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz

혹시 기억하니 우리들 처음 만난
Hokshi gieokhani urideul cheoeum mannan nal
¿Recuerdas el día en el que nos conocimos?

순수한 미소 가득히Sauvignon Blanc
Sunsuhan miso gadeukhi Sauvignon Blanc
Sonrisas inocentes llenas de Sauvignon Blanc

향한 이유 없는 순종
Neol hyanghan iyu eomneun sunjong
Era sumiso ante ti sin razón

때론 거침없던 충돌
Ttaeron geochimeopdeon chungdol
A veces teníamos intensas discusiones

이별이 운명이란 현실 앞에 마지막 분노
Ibyeori unmyeongiran hyeonshil ape nae majimak bunno
Cuando la ruptura a la que estábamos destinados se hizo realidad, llegó mi último ataque de ira

마침 들려오는 라디오에서 공감되는 사연
Machim deullyeooneun radioeseo gonggamdoeneun sayeon
Escucho en la radio una historia con la que me siento identificado

지금 맘과 똑같다며
Jigeum nae mamgwa ttokgatdamyeo
Es exactamente lo que siento ahora mismo

혹시 네가 아닐까 생각하다 잠이
Hokshi nega anilkka saenggakhada jami wa
Me pregunto si esa historia la habrás enviado tú mientras me duermo

시간은 빨리 있을까
Shiganeun cham ppalli ga neon jal isseulkka
Qué rápido pasa el tiempo, ¿estarás bien?

그땐 내가 너무 어려서
Geuttaen naega neomu eoryeoseo
Entonces era muy joven

사랑이 어려워서 도망치려고만 했지
Sarangi eoryeowoseo domangchiryeogoman haetji
El amor era complicado para mí así que intenté escapar

결국 부담이 됐고 불만이 됐죠
Gyeolguk budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
Al final supuso mucha presión para mí y no me sentía feliz

이젠 늦어버렸지만
Ijen neujeobeoryeotjiman
Aunque ya sea tarde

오늘이 지나면 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando hoy pase serás polvo que desaparece

사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?

슬퍼 보인다면 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo

춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila

내일이면 아무렇지 않게 하루가 시작돼 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te olvidaré sin más

그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz

언젠가 길을 지나다 우리 다시 만날 그런 날이 온다면
Eonjenga gireul jinada uri dashi mannal geureon nari ondamyeon
Si llega el día en el que nos volvamos a encontrar paseando por la calle

언젠가는 서로 다른 사람과
Geu eonjenganeun seoro dareun saramgwa
En ese momento, cada uno junto a otra persona

행복한 모습으로 웃을 있게 So long
Haengbokhan moseubeuro useul su itge so long
Espero que podamos sonreír felizmente y decir “Hasta pronto”

오늘이 지나면 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando hoy pase serás polvo que desaparece

사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?

슬퍼 보인다면 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo

춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila

내일이면 아무렇지 않게 하루가 시작돼 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te olvidaré sin más

그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz

Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización: Color Coded Lyrics.
Traducción al inglés: pop!gasa.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).

Comentarios

Entradas populares

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Dima Bilan - Ne molchi

[Letra] Arashi - Treasure of life