[Letra] BIGBANG - Love dust
내 친구가 네 얘기를 해
Nae chinguga ne yaegireul hae
Mi
amigo me habló de ti
좋아보였단 말에 괜히 화를 내
Johaboyeotdan mare gwaenhi hwareul nae
Me enfadé sin sentido cuando
me dijo que se te veía bien
어쩌면 아직도 나 땜에 네가 힘들어하길 바랬는지 몰라
Eojjeomyeon ajikdo na ttaeme nega himdeureohagil baraenneunji molla
Quizás es que aún esperaba que siguieras
sufriendo por mí
요즘 가끔 나도 모르게 우리같이 즐겨 듣던 노래를 해
Yojeum gakkeum nado moreuge urigachi jeulgyeo
deutdeon noraereul hae
Estos días, sin darme cuenta, canto las
canciones que escuchábamos juntos
옛 추억에 잠긴 오늘 같은 날
Yet chueoge
jamgin oneul gateun nal
En días como este en el que estoy encerrado en
antiguos recuerdos
이유없이 보고싶어지는 밤
Iyueobshi bogoshipeojineun bam
En noches en las que te extraño sin motivo
그땐 내가 너무 어려서
Geuttaen naega neomu eoryeoseo
Entonces era muy joven
사랑이 어려워서널 피하려고만 했지
Sarangi eoryeowoseo neol piharyeogoman haetji
El amor era complicado para mí así que intentaba evitarte
난 부담이 됐고 불만이 됐죠
Nan budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
Suponía
mucha presión para mí y no me sentía feliz
끝내 너를 울리고
Kkeutnae neoreul ulligo
Y al final te hice llorar
오늘이 지나면 넌 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando
hoy pase serás polvo que desaparece
사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?
나 슬퍼 보인다면 내 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo
춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila
내일이면 또 아무렇지 않게 하루가 시작돼 널 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae
neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te
olvidaré sin más
그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo
namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz
혹시 기억하니 우리들 처음 만난 날
Hokshi
gieokhani urideul cheoeum mannan nal
¿Recuerdas
el día en el que nos conocimos?
순수한 미소 가득히Sauvignon Blanc
Sunsuhan miso gadeukhi Sauvignon Blanc
Sonrisas inocentes llenas de Sauvignon Blanc
널 향한 이유 없는 순종
Neol hyanghan iyu eomneun sunjong
Era sumiso ante ti sin razón
때론 거침없던 충돌
Ttaeron
geochimeopdeon chungdol
A veces
teníamos intensas discusiones
이별이 운명이란 현실 앞에 내 마지막 분노
Ibyeori unmyeongiran hyeonshil ape nae majimak bunno
Cuando la ruptura a la que estábamos destinados
se hizo realidad, llegó mi último ataque de ira
마침 들려오는 라디오에서 공감되는 사연
Machim deullyeooneun radioeseo gonggamdoeneun
sayeon
Escucho en la radio una historia con la que me
siento identificado
지금 내 맘과 똑같다며
Jigeum nae mamgwa ttokgatdamyeo
Es exactamente lo que siento ahora mismo
혹시 네가 아닐까 생각하다 잠이 와
Hokshi nega anilkka saenggakhada jami wa
Me pregunto si esa historia la habrás enviado
tú mientras me duermo
시간은 참 빨리 가 넌 잘 있을까
Shiganeun
cham ppalli ga neon jal isseulkka
Qué rápido pasa el tiempo, ¿estarás bien?
그땐 내가 너무 어려서
Geuttaen naega neomu eoryeoseo
Entonces era muy joven
사랑이 어려워서 도망치려고만 했지
Sarangi eoryeowoseo domangchiryeogoman haetji
El amor era complicado para mí así que intenté escapar
결국 부담이 됐고 불만이 됐죠
Gyeolguk budami dwaetgo bulmani dwaetjyo
Al
final supuso mucha presión para mí y no me sentía feliz
이젠 늦어버렸지만
Ijen neujeobeoryeotjiman
Aunque ya sea tarde
오늘이 지나면 넌 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando
hoy pase serás polvo que desaparece
사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?
나 슬퍼 보인다면 내 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo
춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila
내일이면 또 아무렇지 않게 하루가 시작돼 널 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae
neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te
olvidaré sin más
그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo
namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz
언젠가 길을 지나다 우리 다시 만날 그런 날이 온다면
Eonjenga gireul jinada uri dashi mannal geureon
nari ondamyeon
Si llega el día en el que nos volvamos a
encontrar paseando por la calle
그 언젠가는 서로 다른 사람과
Geu eonjenganeun seoro dareun saramgwa
En ese momento, cada uno junto a otra persona
행복한 모습으로 웃을 수 있게 So long
Haengbokhan
moseubeuro useul su itge so long
Espero que podamos sonreír felizmente y decir “Hasta pronto”
오늘이 지나면 넌 사라질 먼지
Oneuri jinamyeon neon sarajil meonji
Cuando
hoy pase serás polvo que desaparece
사랑이 뭔지
Sarangi mwonji
¿Qué es el amor?
나 슬퍼 보인다면 내 눈물은 연기
Na seulpeo boindamyeon nae nunmureun yeongi
Si parezco triste, mis lágrimas son humo
춤추는 연기처럼
Chumchuneun yeongicheoreom
Como humo que baila
내일이면 또 아무렇지 않게 하루가 시작돼 널 잊고살겠죠
Naeirimyeon tto amureochi anke haruga shijakdwae
neol itgosalgetjyo
Mañana empezará otro día como si nada y te
olvidaré sin más
그저 네가 행복해지길 나는 이곳에서 남아서 웃으며 빌어줄게
Geujeo nega haengbokhaejigil naneun igoseseo
namaseo useumyeo bireojulge
Simplemente me quedaré aquí, rezando con una sonrisa para que seas feliz
Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización: Color Coded Lyrics.
Traducción al inglés: pop!gasa.
Traducción al español: Teresa (Yasashii Uta).
Comentarios
Publicar un comentario