[Letra] Armaan Malik - Wajah tum ho

Kaise kahun ishq mein tere kitna hoon betaab main
¿Cómo puedo expresar lo inquieto que estoy por tu amor?

Aankhon se aankhe mila ke chura loon tere khwaab main
Quiero golpear tu mirada con la mía y robar tus sueños

Kaise kahun ishq mein tere kitna hoon betaab main
¿Cómo puedo expresar lo inquieto que estoy por tu amor?

Aankhon se aankhe mila ke chura loon tere khwaab main
Quiero golpear tu mirada con la mía y robar tus sueños

Mere saaye hain saath mein
Mis sombras están  a mi lado

Yaara jis jagah tum ho
Cada vez que estás conmigo, mi compañera…

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

O…

Hai ye nasha, ya hai zehar
¿Es esto una intoxicación, o es un veneno?

Iss pyar ko hum kya naam dein
¿Qué tipo de amor es este?

(Iss pyar ko hum kya naam dein)
¿Qué tipo de amor es este?

Hai ye nasha, ya hai zehar
¿Es esto una intoxicación, o es un veneno?

Iss pyar ko hum kya naam dein
¿Qué tipo de amor es este?

Kab se adhuri hai ik daastaan
Una historia está incompleta desde hace mucho tiempo

Aaja usey aaj anjaam dein
Deja que la completemos hoy

Tumhe bhuloon kaise main
¿Cómo voy a olvidarte?

Meri pehli khata tum ho
Tú eres mi primer error

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Oo…

Kya jaane tu mere iraade
¿Qué sabes sobre mis intenciones?

Le jaunga saansein chura ke
Te dejaré sin respiración

Kya jaane tu mere iraade
¿Qué sabes sobre mis intenciones?

Le jaunga saansein chura ke
Te dejaré sin respiración

Dil keh raha hai gunehgaar ban ja
Mi corazón insiste en que me convierta en un criminal

Bada chain hai inn gunaahon se aage
Porque hay una gran paz tras cometer este crimen

Main gumshuda si raat hoon
Soy una noche perdida

Meri khushnuma subah tum ho
Y tú eres mi dichosa mañana

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Main jo jee raha hoon
De la vida que estoy viviendo

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Wajah tum ho…
Tú eres la razón…

Créditos:
Letra en hindi: LyricsMint.
Traducción al inglés: BollyNook.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Entradas populares

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

[Letra] Dima Bilan - Ne molchi

[Letra] Arashi - Treasure of life