[Letra] SDN48 - Abazure

Ah~

本牧あたりじゃ噂 の女 だってね
Honmoku atari ja uwasa no onna datte ne
Alrededor de Honmuku, se rumorea sobre una mujer

車 で流せばすぐわかるって言ってた
Kuruma de nagase ba sugu wakarutte itteta
Dicen que si pasas cerca de ella lo sabrás enseguida

街角に立っている
Machikado ni tatteiru
De pie en una esquina de la calle

っ赤なが目印さ
Makka na kami ga mejirushi sa
Su pelo rojo y brillante parece una señal

掛けてみればいい
Koe kakete mire ba ii
Puedes intentar llamarla

Ah~

アバズレなんだ
Abazure nanda
Es una mujer escarlata

娼婦じゃないよ
Shoufu janai yo
No es ninguna prostituta

夜が長すぎるだけだよ
Yoru ga naga sugiru dake da yo
Es sólo  que la noche es muy larga

探して立っているらしい
Otoko sagashite tatteiru rashii
Se queda allí buscando un hombre

アバズレなんだ
Abazure nanda
Es una mujer escarlata

お金はいらない
Okane wa iranai
No necesita dinero

話し相手が欲しいんだ
Hanashiaite ga hoshiinda
Sólo quiere a alguien con quien hablar

ただそばで眠って…
Tada soba de nemutte...
Simplemente para dormir junto a alguien

Ah~

Ah~

ルを片手に
Biiru wo katate ni
Apoyándose en la pared del edificio

ふらふらしてるんだってさ
Furafura shiterun datte sa
Dicen que se tambalea mareada

だけど本
Dakedo hontou wa
Pero, en realidad

ってるフリしてるだけ
Yotteru furi shiteru dake
Tan sólo finge estar borracha

後腐れない遊び
Atokusarenai asobi
Jugar con ella no será un problema

たった一晩のだよ
Tatta ichiban no koi da yo
Es un amor de una noche

追いかけちゃいけないよ
Oikakecha ikenai yo
No pretendas nada más

Ah~

野良猫なんだ
Noraneko nanda
Es un gato callejero

きはしない
Idaki wa shinai
No te apegues a ella

爪とプライドにお手上げ
Tsume to puraido ni oteage
Te pondrá de rodillas con sus uñas y su orgullo

寂しがりやで
Sabishi gari ya de
Parece solitaria

自由が好きで…
Jiyuu ga suki de...
Pero ama la libertad

野良猫なんだ
Noraneko nanda
Es un gato callejero

汚れてるけど
Yogoreteru kedo
Es sucia

心 はキレイな奴さ
Kokoro wa kirei na yatsu sa
Pero su corazón es puro

身体ならいつでも…
Shintai nara itsu demo...
En cuanto a su cuerpo, en cualquier momento…

Ah~

アバズレなんだ
Abazure nanda
Es una mujer escarlata

娼婦じゃないよ
Shoufu janai yo
No es ninguna prostituta

夜が長すぎるだけだよ
Yoru ga naga sugiru dake da yo
Es sólo  que la noche es muy larga

探して立っているらしい
Otoko sagashite tatteiru rashii
Se queda allí buscando un hombre

アバズレなんだ
Abazure nanda
Es una mujer escarlata

お金はいらない
Okane wa iranai
No necesita dinero

話し相手が欲しいんだ
Hanashiaite ga hoshiinda
Sólo quiere a alguien con quien hablar

ただそばで眠って…
Tada soba de nemutte...
Simplemente para dormir junto a alguien

Ah~

Ah~

Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Studio48.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Entradas populares de este blog

[Letra] Jonghyun - End of a day

[Letra] Arijit Singh - Tum hi ho

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arijit Singh - Channa mereya

[Letra] Arijit Singh - Ae dil hai mushkil