[Letra] GFRIEND - Crossroads

펼쳐지는 Singing star
Pyeolcheojineun Singing star
Estrella cantarina que se despliega

너에게 들려질까
Neoege deullyeojilkka
¿Podrás oírla tú también?

시간이 끊어진이 길에 서 있어
Shigani kkeuneojin i gire seo isseo
Estoy parada en este camino en el que el tiempo se ha interrumpido

아직 믿어지지 않아
Ajik mideojiji ana
Todavía no lo puedo creer

나 안일했던 거야
Na anilhaetteon geoya
No pude hacer nada

똑같이 바라봤는데
Ttokkachi barabwanneunde
Si mirábamos juntos al mismo lugar

똑같이 헤맸는데
Ttokkachi hemaenneunde
Si vagábamos juntos por el mismo camino

왜 내 맘이 다 무너져 버릴까
Wae nae mami da muneojeo beorilkka
¿Por qué se cae a pedazos mi corazón?

저 바람마저널 아직 기다리며 서 있어
Jeo barammajeo neol ajik gidarimyeo seo isseo
Incluso aquel viento te espera parado

흩날리는 별빛도서성이다
Heunnallineun byeolppitto seoseongida
Hasta la luz dispersa de las estrellas ha perdido el rumbo

안돼 아직 모든 게 너로 가득해
Andwae ajik modeun ge neoro gadeukae
No, todo está lleno de ti aún

아직 어디도 못 가겠어
Ajik eodido mot gagesseo
Todavía no puedo ir a ningún lugar

너 혹시 빠르게 지나쳐도
Neo hokshi ppareuge jinacheodo
Si por casualidad pasas rápido por mi lado

내가 널 찾을게
Naega neol chajeulkke
Te buscaré

그때 다시 너에게로
Geuttae dashi neoegero
Y entonces regresaré a ti

펼쳐지는 Singing star
Pyeolcheojineun Singing star
Estrella cantarina que se despliega

너에게 들려질까
Neoege deullyeojilkka
¿Podrás oírla tú también?

부서지는 Shining star
Buseojineun Shining star
Estrella brillante que se desmorona

너에게도 보일까
Neoegedo boilkka
¿Podrás verla tú también?

어쩌면 이 노래가널 다시 만나게 해줄 거라
Eojjeomyeon i noraega neol dashi mannage haejul geora
Quizás está canción me ayude a volverte a ver

짐작해 아니 침착해
Jimjakae ani chimchakae
Supongo, no, tengo que calmarme

난 아무것도 몰라
Nan amugeotto molla
No sé nada

그리워하다 여전히 이곳에 멈춰있어 나
Geuriweohada yeojeonhi igose meomchweoisseo na
Todavía sigo aquí parada extrañándote

계속 맴돌기만 해
Gyesok maemdolgiman hae
Sigo vagando

서성이다
Seoseongida
Sin rumbo

안돼 아직 모든 게 너로 가득해
Andwae ajik modeun ge neoro gadeukae
No, todo está lleno de ti aún

아직 어디도 못 가겠어
Ajik eodido mot gagesseo
Todavía no puedo ir a ningún lugar

너 혹시 빠르게 지나쳐도
Neo hokshi ppareuge jinacheodo
Si por casualidad pasas rápido por mi lado

내가 널 찾을게
Naega neol chajeulkke
Te buscaré

그때 다시 너에게로
Geuttae dashi neoegero
Y entonces regresaré a ti

너는 어디쯤에 가있는 걸까
Neoneun eodijjeume gainneun geolkka
¿Adónde te has marchado?

Guide to the sky
Guía hacia el cielo

어떤 길을 가도 다 너로 변해가
Eotteon gireul gado da neoro byeonhaega
Tome el camino que tome, todo se convierte en ti

언젠가는 알게 될 거야
Eonjenganeun alge dwel geoya
Algún día llegaré a saberlo

별빛을 따라서 달려갈게
Byeolppicheul ttaraseo dallyeogalkke
Correré siguiendo la luz de las estrellas

널 기억 해낼게
Neol gieok haenaelkke
Mientras te recordaré

그때 다시 너에게로
Geuttae dashi neoegero
Y entonces regresaré a ti

펼쳐지는 Singing star
Pyeolcheojineun Singing star
Estrella cantarina que se despliega

너에게 들려질까
Neoege deullyeojilkka
¿Podrás oírla tú también?

부서지는 Shining star
Buseojineun Shining star
Estrella brillante que se desmorona

너에게도 보일까
Neoegedo boilkka
¿Podrás verla tú también?

Créditos:
Letra en coreano: melon.
Romanización: Color Coded Lyrics.
Traducción al inglés: popgasa.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Comentarios

Entradas populares

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

Letras y traducciones: Arashi

[Actualización] Retirada traducciones AKB48 y SDN48

[Letra] Arashi - Meikyuu Love Song

[Letra] Arashi - Drive