[Letra] Arashi - Firefly



U & I believed in love U & I believed it all
Tú y yo creíamos en el amor, tú y yo creíamos en todo

U & I looked at rain Eyes like a firefly

Tú y yo mirábamos la lluvia, nuestros ojos parecían luciérnagas

街を濡らしてく雨に good bye 僕達はただ立ち尽くし言葉失くした
Machi wo nurashiteku ame ni good bye Bokutachi wa tada tachitsukushi kotoba nakushita
Nos despedimos bajo la lluvia que mojaba la calle, parados, sin saber qué decir

あなたの瞳 蛍のようにともる寂しさで 見つめるだけで動けない
Anata no hitomi Hotaru no you ni tomoru sabishisa de Mitsumeru dake de ugoke nai
Tus ojos brillaban como luciérnagas, con tanta tristeza que sólo pude mirarlos sin moverme

お互いによ 傷ついて
Otagai ni yo Kizutsuite
Nos herimos el uno al otro

あなたのこと どうすれば癒せただろう
Anata no koto Dou sureba iyaseta darou
Me pregunto cómo podría sanarte

Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の姿で恋を降らせてゆく
Weepin' in the rain Ame wa sou hotaru no you ni Namida no sugata de koi wo furasete yuku
Llorando bajo la lluvia, así es, la lluvia es como lucérnagas, hace caer nuestro amor en forma de lágrimas
 
I just want your love 手を離そう 心から愛していたよ
I just want your love Te wo hanasou Kokoro kara aishiteita yo
Sólo quiero tu amor, suelto tu mano, te amé desde el fondo de mi corazón

僕は忘れないよ この夜に泣いても
Boku wa wasurenai yo Kono yoru ni naitemo
No lo olvidaré, aunque llore esta noche

飛び立ち行きし灯りを眺め
Tobitachi ikishi akari wo nagame
Mirando las luces que se alejan revoloteando

互い互いにもたれて支え
Tagai tagai ni mo tarete sasae
Nos apoyamos el uno en el otro

焼き付くあの日 指重ね
Yakitsuku ano hi Yubi kasane
Ese día se quedó grabado en nuesta memoria, cuando nuestros dedos se unieron

Rain, firefly, lady
Lluvia, luciérnaga, señorita

Firefly, baby
Luciérnaga, cariño

優しい日々がここにあった部屋の隅々にあなたが笑い眠ってる
Yasashii hibi ga koko ni atta heya no sumizumi ni anata ga warai nemutteru
Aquí hubo tantos días dulces, en esta habitación en la que cada esquina guarda tu sonrisa mientras dormías

幸せは ふたりでは     かなえること 僕らはできなかった
Shiawase wa Futari de wa    Kanaeru koto Bokura wa dekinakatta
Nosotros dos no conseguimos hacer realidad nuestra felicidad

Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の姿で恋を降らせてゆく
Weepin' in the rain Ame wa sou hotaru no you ni Namida no sugata de koi wo furasete yuku
Llorando bajo la lluvia, así es, la lluvia es como lucérnagas, hace caer nuestro amor en forma de lágrimas

I just want your love 手を離そう 心から愛していたよ
I just want your love Te wo hanasou Kokoro kara aishiteita yo
Sólo quiero tu amor, suelto tu mano, te amé desde el fondo de mi corazón

僕は忘れないよ この夜に泣いても
Boku wa wasurenai yo Kono yoru ni naitemo
No lo olvidaré, aunque llore esta noche

現在となっては遠い遠い距離
Ima to natte wa tooi tooi kyori
Ahora la distancia entre los dos es enorme

貴女求める時々異常に
Anata motomeru tokidoki ijou ni
A veces siento un extraño deseo de buscarte

そしてまだ尚脳裏にしこり
Soshite mada nao nouri ni shikori
Y mi mente sigue inquieta

Rain, firefly, lady
Lluvia, luciérnaga, señorita

Firefly, baby
Luciérnaga, cariño

幾つもの追憶が ここにはあるから動けない
Ikutsu mono tsuioku ga Koko ni wa aru kara ugokenai
Todavía quedan aquí tantos recuerdos, que no puedo avanazar

信号が今変わってゆく
Shingou ga ima kawatte yuku
El semáforo está cambiando de color

Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の形で恋を降らせてゆく
Weepin' in the rain Ame wa sou hotaru no you ni Namida no katachi de koi wo furasete yuku
Llorando bajo la lluvia, así es, la lluvia es como lucérnagas, hace caer nuestro amor en forma de lágrimas

Rain, firefly 手を離そう 心から愛していたよ
Rain, firefly Te wo hanasou Kokoro kara aishiteita yo
Lluvia, luciérnaga, suelto tu mano, te amé desde el fondo de mi corazón

僕は忘れないよ 
Boku wa wasurenai yo
No lo olvidaré

La la la...

Info de la canción:
Intérprete: Arashi.
Letra: Makoto Atozi, Sakurai.
Música: Yasushi Sasamoto.
Arreglos: Yasushi Sasamoto.

Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Yarukizero.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Comentarios

Entradas populares de este blog

[Letra] Jonghyun - End of a day

[Letra] Arijit Singh - Tum hi ho

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Arijit Singh - Channa mereya

[Letra] Arijit Singh - Ae dil hai mushkil