[Letra] Yuya Matsushita - Last snow





いかないで 息をして そのままで そばにいて
ikanaide, iki wo shite  sono mama de, soba ni ite
No te vayas, respira y tal y como estás quédate a mi lado

「嘘だよ」と 目を開けて 僕を見て 微笑(ほほえ)んでよ
uso da yo to me wo akete, boku wo mite hohoende yo
“Miente” Cierro los ojos, miro y sonrío


急ぐように強く 抱きしめていた
isogu you ni tsuyoku  dakishimeteita
Para abrazarte cuanto antes

胸に跡が残るほど
mune ni ato ga nokoru hodo
Mientras la cicatriz permanece

とても愛してた すべてだった
totemo aishiteta  subete tatta
Estoy muy enamorado, de todo


この雪が降り積もり 世界中を包み
kono yuki ga furi tsumori sekai juu wo tsutsumi
Esta nieve se amontona, envolviendo el mundo

何もかも変わればいい
nani mo kamo kawareba ii
Quizá está bien si no cambia nada

君から離れてゆく その記憶を全部
kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu
Dejándote ir, todos esos recuedos


空に舞い散らしながら
sora ni maichira shinagara
Mientras se dispersan en el cielo

雪のように降る「さよなら」
yuki mo you ni furu sayonara
Como la nieve, cayendo “Adiós”

暖めた手のひらで 僕の頬包んだね
atatameta te no hira de boku no houhou  tsutsunda ne
Con tus manos cálidas cubres mi mejilla


少しだけ傾けて 手のひらに口づけした
sukoshi dake  kata mukete te no hira ni kuchidzukeshita
Volviéndome sólo un poco, las besé


永遠がもしも あるとしたなら
eien ga moshimo aru to shita nara
Para siempre, si tuviera que tenerlo

それは君かもしれない
sore wa kimi kamo shirenai
Quizás sería a ti

時間(とき)を止めたなら 輝いてる
toki wo tometa nara kagayaiteru
El tiempo se pararía, brillando

ほら君の手のひらは まだ暖かいから
hora kimi no te no hira wa  mada atatakai kara
Mira, porque tu mano todavía está caliente

雪がすぐ溶けてしまう
yuki ga suru tokete shimau
La nieve se derretirá

凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
kooru namida no kakera  tsumetai basho de shika
Los fragmentos de las lágrimas congeladas porque este lugar frío

うまく生きられないから
umaku ikirarenai kara
Es el único lugar donde puedo vivir bien

君を遠く連れてゆくの?
kimi wo tooku tsurete yuku no
¿Me llevarás lejos?

真白に 拡げた 生命(いのち)の 翼が
masshiro ni hirogeta inochi no tsubasa ga
Blanco puro, abre las amplias alas de la vida

果てなくきらめき 空へと 羽ばたく
hate naku kirameki    sora e to habataku
Están hasta el final, brillantes, volando hacia el cielo

どうして どうして ひとりに しないで
doushite doushite   hitori ni shinai de
¿Por qué? ¿Para qué? No lo hagas solo


会いたい 会いたい
aiati aitai
Quiero verte, quiero verte

さよなら
sayonara
Adiós

この雪が降り積もり 世界中を包み
kono yuki ga furi tsumori sekai juu wo tsutsumi
Esta nieve se amontona, envolviendo el mundo

生まれ変われるならいい
umare kawareru nara ii
Estaría bien si pudiera volver a empezar

君から離れてゆく その記憶を全部
kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu
Dejarte ir, todos esos recuerdos

埋めてしまえるならいい
umete shimaeru nara ii
Estaría bien si pudiera enterrarlo todo

明日はもう来ない
ashita wa mou konai
El mañana no volverá más


ほら君の手のひらは まだ暖かいから
hora kimi no te no hira wa mada atatakai kara
Mira, porque tu mano todavía está caliente

雪がすぐ溶けてしまう
yuki ga suru tokete shimau
La nieve se derretirá

凍る涙の欠片(かけら) 冷たい場所でしか
kooru namida no kakera   tsumetai basho de shika
Los fragmentos de las lágrimas congeladas porque este lugar frío

うまく生きられないから
Umaku ikirarenai kara
Es el único lugar donde puedo vivir bien

君を遠く連れてゆくんだ
Kimi wo tooku tsurete yukunda
¿Me llevarás lejos?

Créditos:  
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: Jpopasia.com 
Traducción del inglés al español hecha por mí.

Comentarios

  1. me gusto mucho la letra y me encanta la cancion

    oigan creen que puedan sacar la letra de winter sky (fuyu sora) igual de yuya matsushita en español gracias :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que me gustaría ponerla también^^ Si encuentro una buena traducción al inglés la haré^^

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Letras y traducciones: Arashi

[Letra] Han Geng - Clown Mask

[Letra] Arashi - Everything

[Letra] Arashi - Itsuka byoushin no au koro

[Letra] Arashi - Monokuro