[Letra] DBSK - Darkness eyes

I'm just in deep 蒼い孤独の(海の中)
I'm just in deep aoi kodoku no (umi no naka)
Estoy en un profundo océano azul de soledad

I don't know how? 前に進めず(立ち止まって)
I don't know how? Mae ni susumezu (tachidomatte)
No sé cómo seguir adelante y detener esto

剥がれ落ちてく 偽りの破片(カケラ)
Hagare ochiteku itsuwari no kakera (kakera)
Pedazos de mentiras se desmoronan

握りつぶして滴(したた)り落ちる blood
Nigiritsubushite shitatari ochiru blood
Los aplasto y la sangre empieza a gotear

Dark in my mind 僕は 弱さに 隠れて
Dark in my mind boku wa yowasa ni kakurete
Oscuridad en mi mente, me escondo en mi debilidad

出口のない 苦悩抱え
Deguchi no nai kunou kakae
Lucho con una angustia que no tiene salida

乾いた世界 佇(たたず)んでる
Kawaita sekai tatazunderu
Este mundo yermo se ha detenido

心 深く 枯れた感情 seek in(the)dark
Kokoro fukaku kareta kanjou seek in (the) dark
Busco en la oscuridad los sentimientos marchitos en lo profundo de mi corazón

Here is no lights
Aquí no hay luz

夢の狭間(はざま) 彷徨(さまよ)い続け
Yume no hazama samayoi tsuzuke
Sigo vagando en un valle de sueños

Darkness on my eyes
Oscuridad en mis ojos

昨日 今日も 明日も 見えない 答えを探して
Kinou, kyou mo, asu mo mienai kotae wo sagashite
No puedo ver ni el ayer, ni el hoy ni el mañana; mientras busco una respuesta

僕は... 僕は... 一体 何処(どこ)へと 行(ゆ)けばいいの
Boku wa… boku wa… ittai doko e to yukeba iino
¿Adónde debería ir?

そっと 触ったら すぐに(壊れる)
Sotto sawattara sugu ni (kowareru)
Si lo toco con cuidado, se rompe al instante

無常な優しさなど 必要(い)らない(嘘ついて)
Mujou na yasashisa nado iranai (uso tsuite)
No necesito esta amabilidad fugaz (miénteme)

重い心の 扉閉めたまま
Omoi kokoro no tobira shimeta mama
La puerta de mi corazón abatido sigue cerrada

息もできずもがき苦しんでる
Iki mo dekizu mogaki kurushinderu
No puedo respirar, lucho agónico

I just 僕は今 脆(もろ)さに 浸(ひた)るよ
I just boku wa ima morosa ni hitaru yo
Yo solamente… Me rindo a la debilidad

罪悪の エゴイズムで
Zaiaku no egoizumu de
Con el pecado del egoísmo

高く 阻(はば)む 闇の 砦(とりで) seek in(the)dark
Takaku habamu yami no toride seek in (the) dark
Busco en la oscuridad un fuerte entre las sombras

Here is no lights
Aquí no hay luz

瞳 閉じて 微笑んでる
Hitomi tojite hohoenderu
Sonriendo con los ojos cerrados

Darkness on my eyes
Oscuridad en mis ojos

折れ曲がった感情 僕を邪魔しているんだ
Oremagatta kanjou boku wo jamashite irunda
Los sentimientos que han ido de un lado a otro me irritan

僕は... 僕は... 答え見えない 絶望の中
Boku wa...boku wa… kotae mienai zetsubou no naka
No puedo ver la respuesta entre la desesperación

Raindrops falling from heaven
Gotas de lluvia cayendo del cielo

I couldn't remember
No lo pude recordad

They took away my love so weak

Se llevaron mi amor frágil

It's raining on my heart
Llueve en mi corazón

My stupid broken heart
Mi estúpido corazón roto

Baby please, don't go
Cariño, por favor, no te vayas

No light, no sound

No hay luz, no hay sonido

出口のない 苦悩抱え
Deguchi no nai kunou kakae
Lucho con una angustia que no tiene salida

乾いた世界 佇(たたず)んでる
Kawaita sekai tatazunderu
Este mundo yermo se ha detenido

心 深く 枯れた感情 seek in(the)dark
Kokoro fukaku kareta kanjou seek in (the) dark
Busco en la oscuridad los sentimientos marchitos en lo profundo de mi corazón

Here is no lights
Aquí no hay luz

夢の狭間(はざま) 彷徨(さまよ)い続け
Yume no hazama samayoi tsuzuke
Sigo vagando en un valle de sueños

Darkness on my eyes
Oscuridad en mis ojos

昨日 今日も 明日も 見えない 答えを探して
Kinou, kyou mo, asu mo mienai kotae wo sagashite
No puedo ver ni el ayer, ni el hoy ni el mañana; mientras busco una respuesta

僕は... 僕は... 一体 何処(どこ)へと 行(ゆ)けばいいの
Boku wa… boku wa… ittai doko e to yukeba iino
¿Adónde debería ir?

Seek in(the)dark here is no lights(can't see the light)
Busco en la oscuridad, aquí no hay luz

Seek in(the)dark feel a darkness eyes(darkness on my eyes)
Busco en la oscuridad, siento oscuridad en mis ojos (oscuridad en mis ojos)

Créditos:
Letra en japonés, romaji y traducción al inglés: DBSKer - Archives.
Traducción al español: Yasashii Uta.

Comentarios

Entradas populares

[Letra] Arashi - Kokoro no sora

Letras y traducciones: Arashi

[Actualización] Retirada traducciones AKB48 y SDN48

[Letra] Arashi - Meikyuu Love Song

[Letra] Arashi - Drive